• 标题:天真烂漫高襟姬
  • 歌手:初音ミク
  • 专辑:
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附中文翻译
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    天真爛漫高襟姫

    作詞:かぴたろう
    作曲:かぴたろう
    編曲:かぴたろう
    唄:初音ミク

    ぼんやり 月夜に洋酒呷って/朦朧月夜 暢飲洋酒
    まったり月見酒/濃厚甘香 賞月醇釀
    街灯点灯 きらきら街は光って/路燈亮起 大街之上 璀璨如星
    蛍火畑のさながらで/此景宛若 螢火點點 山野之境
    行進邁進 異国の兵隊さんは/列隊前進 異國軍人
    ラッパをパッパラ吹き鳴らし/高亢嘹亮 軍號之聲
    折衷熱中/和洋折衷 沉醉入迷  
    髷なら切り捨て御免/頂髻之人 格殺勿論
    文明開化の音を聞け/文明開化 聲聲響起 各位還需 洗耳恭聽
    あゝ真っ赤な靴を履いて/啊啊 嫣紅鞋履 踏於足下
    あゝ繁華な街を抜けて/啊啊 繁華鬧市 穿行其中
    あゝタッタラ君は駆ける/啊啊 腳步嗵嗵 君影匆匆
    其の一寸先も見えぬ世で/疾馳于此 前路昏黑 迷茫之世 
    ほら/且將
    うるさいしがらみ取り払って/糾纏不休 紛亂瑣事 盡數除去
    知らない新たを身に纏って/陌生新衣 裝扮於身
    あの娘は天真爛漫高襟(はいから)姫/天真爛漫 高襟美姬 正是其人
    あっちもこっちも皆々振り向きゃ/四面八方 傾倒眾生
    ..music..
    再三散々 受け取る恋の文は/屢屢再三 情書不斷
    バッグに丸々押し込んで/隨手統統 塞入袋中
    恋々 男と女の色恋なんて/難分難舍 男女情愛
    天運任せの花合わせ/隨緣恰似 花合遊戲
    あゝ遠くの故郷を想い/啊啊 遙想彼處 國都故土
    あゝ東京で見る夢は/啊啊 東京所見 夜夜夢中
    あゝもっぱら君のことで/啊啊 心系君身 未曾停頓
    又巡り巡る頭のうえ/還複再來 逡巡腦海
    ほら/即便
    しがないこの世を怨んだって/無奈怨恨 萬物世間
    しゃあない何にもなりゃしないね/縱然如是 依舊徒然
    踊り踊るるあの娘も高襟(はいから)姫/曼妙舞姿 其人亦為 高襟美姬
    怨みつらみも忘れさせるから/哀怨煩憂 為君消愁
    このまま時は過ぎて/如此這般 時光漸逝
    その真中で陽は暮れて/流年之中 西沉紅日
    あゝ今日やら昨日やらの事は忘れ/啊啊 今日昨日 全然遺忘
    又巡り巡るが人の常/來來往往 常情人世
    あの娘ら天真爛漫高襟(はいから)姫/天真爛漫 高襟美姬 紅顏幾人
    あっちもこっちも皆々振り向く/四面八方 傾倒眾生
    そら/便看
    あの娘もその娘も踊り踊るる/此方伊人 彼方佳麗 翩翩起舞
    和洋折衷純情可憐な/和洋折衷 純情可愛
    天真爛漫高襟(はいから)お嬢様/天真爛漫 高襟閨秀
    願わくば 憧れの/心有所願 
    お姫様/亦為美姬
    终わり