• 标题:恋は戦争
  • 歌手:初音ミク
  • 专辑:Supercell feat. 初音ミク
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附中文翻译
  • 上传者:yizhan77
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    もう行き場がないわ/已經無處可去
    この恋の熱量/這份愛的熱量
    Ah~~~

    恋は戦争
    作詞:ryo
    作曲:ryo
    編曲:ryo
    唄:初音ミク
    灰色の雲/灰色的雲
    モノクロの喧騒/單色調的喧噪
    日差しはかげり/陽光照射成陰影
    夕暮れは色を変えていく/日落會改變色彩
    世界がにじんで/即使世界沉淪
    それでも好きでいられるかなんて/喜歡你的心情依舊存在
    わかってる/明明知道
    けどどうすればいいの/但是該怎麼做才好
    どうしたら どうすれば/該怎麼辦 該怎麼做
    バカだな… わたし/真是笨啊… 我
    始めるのよ これは戦争/開始了唷 這是戰爭
    嬉しそうなキミをみるなんて!/看著似乎一臉欣喜的你!
    切なる恋 それは罪/無奈的戀情 那就是罪
    見せてあげる わたしの想いを/讓你瞧分明 我的愛戀
    叫んでみた/拿來試著吶喊的
    メガホンは壊れてたの/擴音器壞掉了
    どれだけ背伸びしたって/無論再怎樣將背挺直
    君の視界に入らない/依然無法進入你的視線
    嗚呼、いつの間にか晴れた空/啊~ 天空是何時放晴的呢
    全然似合わない/完全(與心情)不相符
    気持ちが抑えられなくて/心情已經無法再壓抑
    どうしたら どうすれば/該怎麼辦 要怎麼做
    泣いてなんか ないんだからね/我要哭了嗎 才沒有那回事呢
    大好き/最喜歡你了
    たたかうのよ ハートを撃て/我要戰鬥唷 攻擊你的心
    手段なんて選んでられない/已經無法選擇手段
    スカートひらり見せ付けるのよ/讓你瞧見我飛揚的裙擺
    君の視線奪ってみせるの/將你的視線攻佔給你看
    迎撃用意/準備迎擊
    戦況は未だ不利なのです/戰況仍舊不利
    恋は盲目/戀愛是盲目的
    君の口づけで目が覚めるの!/用你的吻讓我清醒!

    -END-