• 标题:soundless voice
  • 歌手:ひとしずくP
  • 专辑:STORIA
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    soundless voice

    作詞:ひとしずくP
    作曲:ひとしずくP
    編曲:ひとしずくP
    唄:鏡音レン

    静寂が 街を包む夜に/寂靜將城市籠罩的夜晚
    降り注ぐ 白/紛飛降下的 雪白
    かざした手のひらに/落於高舉的手心裏
    触れた 瞬間に 解けてく/在觸及的瞬間 消融不見
    儚い ヒトカケラ/短暫虛幻的 微小碎片
    オトもなく 積もるヒカリを集めて/集起無聲地堆積的光芒
    君は 笑う/你微笑著
    今 どんな オト?/現在 是什麽 聲音?
    答えたって 君は もう何も/即使回答 你已什麽都
    キコエナイ/聽不到了
    苦シイって言ってくれよ/跟我說你的痛苦吧
    寂シイって言ってくれよ/跟我說你的寂寞吧
    迎えに行く どんな処へも…/我會去迎接你 不管去哪裏…
    逝かないでよ 何所へも/不要走 無論何處
    置いてかないで… 僕らずっと/不要拋下我 我們倆永遠
    二人で一つだろう…?/都是一體的吧…?
    降り積もる 雪とともに/和落下積起的 雪一起
    消えてゆく 君を/逐漸消失的 你
    抱きしめることしかできないよ/而我所能做的只有抱緊你
    叶うなら もう一度だけ/可以的話 只要再一次
    君の声が 聴きたい/我想聽聽你的聲音
    モウイチド タダイチドダケ…/只要一次 只要再一次
    ヨンデヨ…/呼喚我吧…
    虚ろって 彷徨う瞳に/空洞而仿徨的眼中
    映った ヒトシズク/映出 一絲淚滴
    灰色のセカイ/灰色的世界
    止まったまま 雪だけがそっと/仍舊靜止不動 只有雪在靜靜地
    降り注ぐ/紛飛飄落
    冷たくなっていくよ/變得越來越冰冷
    戻らない そのコエ/回不來了 你那聲音
    解け合う事も 許されない/連和解都 不被容許
    俺のコエを聴いてよ/聽聽我的聲音吧
    また笑ってよ…/再笑一次吧…
    涙さえ 枯れ果て/甚至哭干眼淚
    君のことトカセナイ…/也不能將你融化…
    叶うなら この声/可以的話 把我這聲音
    全て 奪い去って/把一切 都奪走吧
    愛しい人へと与えてください/請把它們給我鐘愛的人吧
    君ガイナイセカイに ただ独り/在沒有你的世界 形單影只地
    残されるのなら/被留下來的話
    このまま…一緒に…/就這樣…一起…
    朽チテイクヨ/枯朽而去吧
    アイシテイル ただ それさえ/我愛你 但 連那都
    言えないまま/還沒說出口
    永久に/就永遠地
    閉ざされてゆく/被封鎖在
    君とのセカイ/與你的世界裏了
    叫んでも 届かないよ/即使大聲呼喊 也傳達不到
    君のコエはもう… イナイ/你的聲音已然不在
    あああああああああああああ/啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
    降り積もる 雪よ どうか/落下積起的 雪啊
    降り続けてずっと/請你 永遠不要停
    このまま 全て奪い去ってよ/就這樣 把一切都奪走吧
    儚い コエのイノチごと/連同虛幻的聲之命
    掻き消して スベテ/完全抹消吧 將一切
    白く…/化為雪白…
    -END-