• 标题:いつのまに (不知不觉)
  • 歌手:MAISONdes;Aimer (エメ);和ぬか
  • 专辑:いつのまに
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    いつのまに - MAISONdes/Aimer (エメ)/和ぬか
    词:和ぬか
    曲:和ぬか
    编曲:100回嘔吐
    わざとじゃないんだよ
    我不是故意的啦
    でもちょっと許しておくれよ
    就原谅我一下吧
    耳打ちであのさって
    悄悄附在耳旁
    言っておいてなんだけど
    低声地说着“那个”来求饶
    忘れておくれよ
    请忘记吧
    これで気に留めてくれよ
    就这样放在心里吧
    ひねりにひねった 僕の愛を
    把我别扭无比的爱
    靡く髪 やわらかな瞳に
    随风飘动的发丝 柔和的眼眸
    僕の胸は
    让我的心
    じっとしてらんないみたい
    似乎无法保持平静
    "好きになった"より
    与其说是“喜欢上了你”
    "なってしまってた"
    不如说是“一不小心坠入爱河”
    もう手の施しようが
    至此我已经
    ないくらいにさ
    束手无策
    君の愛おしさが少し寂しそうでさ
    你可怜的模样似乎有些许寂寞
    それならいっそのこと
    那不如索性
    僕にどうかな
    选择我如何
    あぁもうそろいいんだよ
    啊 这不是都凑齐了吗
    手を握っておくれよ
    快握住我的手吧
    無邪気な心がずっと
    我天真无邪的心
    むず痒くなるよ
    一直在蠢蠢欲动
    今すぐ言ってよ
    现在立刻说出来吧
    って言わないけど言ってよ
    虽然有点说不出口 但是说出来吧
    冷静を装った 僕の愛を
    假装冷静的我的爱
    もうだめだろう 僕に何があれば
    已经不可能了吧 如果我遭遇不测
    君の胸はじっとしてらんないかな
    你的心会不会也无法平静
    君と誰かの世界線巡ったら
    参观过你和别人的世界线
    生きた心地がじっとしなくてさ
    那身临其境的感受让我无法冷静
    浮かない顔で
    我满脸不开心地
    君を見つめてみたんだ
    紧紧盯着你
    そしたらどうした
    于是你问我怎么了
    って君が愛おしかった
    这样的你多惹人爱啊
    僕の遺伝子が
    我的基因
    君と居たいらしいんだ
    好像想和你在一起
    病院の先生がそうやって言ってた
    医院的医生是这么说的
    君はこの先僕と
    你今后
    居るしかないらしいんだ
    好像只能和我在一起
    これは確か んー
    这个确实 嗯
    あぁ僕が言ってた
    啊 是我说的
    犬にも猫にも
    我给狗狗给猫猫
    近所のおばさんにも
    给邻居的阿姨
    英語の授業で 隣にいる子にも
    英语课上 给身边的那个同学
    言いふらしちゃったよ
    全都说了哦
    まってまってどうしよう
    等等等等 怎么办啊
    うっかりしちゃったよ
    一不小心就冒失了
    返事は委ねるよ
    你要怎么回应都可以
    そりゃそうか
    那是当然的嘛
    もうだってだってさもう今すぐ
    毕竟啊我现在立刻
    君の全部がどうしても欲しくてさ
    就想要拥有你的一切啊
    Love & laugh ah love & laugh ah
    Love & laugh ah love & laugh
    溢れだしちゃったよ
    早就已经不受自控
    これで気に留めてくれよ
    你就快放在心里吧
    熱くて大きな 僕の愛を
    把我这炽热而庞大的爱意