• 標題:もうどうなってもいいや (算了 爱怎样怎样)
  • 歌手:星街すいせい
  • 專輯:もうどうなってもいいや
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    もうどうなってもいいや - 星街すいせい
    词:辻村有記
    曲:辻村有記/板井直樹
    堂々巡りのファンタジー
    奇妙幻想逡巡于脑海之中
    アンソロジー ナゾル謎謎
    按选集所示将谜题抽丝剥茧
    本能のままに行動
    行动全都遵循本能
    鼓動に高まる衝動
    冲动因悸动而高涨
    (Ooh)
    もう どうなってもいいや
    反正 一切早就无所谓了吧
    当たり前のことが知りたいだけ
    我只想知晓那些理所当然的真相
    星に願う本当の気持ち
    对着星星许愿袒露真心
    苦し紛れの言い訳は
    那些迫不得已的借口
    いらない 意味ない
    没有必要 毫无意义
    キミはどう思う?
    你对此如何作想?
    行き場を失ったみたいだ
    似乎早就已经失去了归所
    心は棘の類で
    心中荆棘丛生
    同じことばっかり繰り返して
    只是一味地重复着同样的事情
    鳥籠の中で踊る (踊る)
    在鸟笼之中翩然起舞
    弱って 穿って 取り繕うまで
    进退两难 洞悉真相 直至粉饰太平之前
    描いて 泣き叫んで 消えないように
    都在竭力描绘 大声哭喊 愿一切不要消散
    魔法みたいな都合いいもの
    这些都是如魔法般方便自我的说辞
    主人公なら起承転結
    身为主角就要恪守剧情的起承转合
    最後はどうなっても happy ending
    最后不论如何都会是皆大欢喜的结局
    それなら好きにさせてよ
    既然如此就让我随心所欲
    真っ逆さまに落ちていった
    身体上下颠倒一头坠落而下
    無重力 midnight 逃避行
    在失去重力的午夜逃避现实
    秘密の裏から交わって虜 (虜)
    秘密显形之后惹得彼此深深沉沦
    一切合切もっていって
    将一切统统都带走吧
    余すことなく人生謳歌
    毫无保留地歌颂人生
    混じり合う星に想い馳せて
    仰望交织的群星任思绪驰骋
    (Yeah yeah)
    月が綺麗だなんて
    感慨着月色的美丽
    この世はすべてwonder
    这世界的一切本就是奇迹
    愛を謳う
    为爱讴歌
    曖昧な笑顔に揺れてる
    因暧昧的笑容心生动摇
    キミの瞳の奥へと
    我要将焦距
    ピント合わしてfocus
    对准你眼眸深处
    誰も触れたことのない真実の園
    步入那从未有人踏足的真实乐园
    雨に濡れたカラダざわつく
    被雨水淋湿的身体躁动不安
    ぎらつく簡単じゃないから
    绽放自身光彩绝非一件易事
    もっともっともっともっと盲目に
    就让我更加更加更加更加盲目而行
    狂ってブワッと曝け出すように
    希望在疯狂中将一切都袒露而出
    1 2の3でココロlife full
    数着1 2 3让心灵与人生得到充盈
    そんなものだって縋りつきたい
    可我仍心甘情愿将其当做了寄托
    諦めちゃってはもうbad ending
    选择放弃之后注定是糟糕的结局
    なけなしの勇気を
    耗尽最后一丝勇气
    もうどうなってもいいや
    反正一切早就无所谓了吧
    火花みたいに燃えた証
    如同火花般燃烧的证明
    いつの日か忘れちゃった
    终有一天会被彻底地遗忘
    「儚いね」なんて感情の栞はさんで
    “真虚幻啊”如此感慨着为感情夹上书签
    特別になるんだろう
    这样就能彰显特别了吧
    真っ当では受け流されて
    恪守正道最后反而遭到漠视
    静寂twilight逃避行
    遁入寂静暮色中逃避现实
    温もり感じる距離まで引き寄せて
    让距离拉近到可以感触到那份温暖
    月の涙が降ったこの世はまるで
    这个月之泪倾洒的世界如同异邦
    Stranger 愛を叫ぶ
    仍要叫嚣对爱的渴望
    本能のままに行動
    遵循本能行动起来