• 标题:Episode X
  • 歌手:Ado
  • 专辑:Episode X
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    Episode X - Ado
    词:Ayase
    曲:Ayase
    编曲:Ayase/Rockwell
    希望は時折 残酷だった
    希望有时 会尽显残酷
    笑えないアイロニー
    讽刺到让人笑不出来
    いつも可能性の裏側には
    一直以来在可能的表象下
    不可能が潜んでいる
    都会潜藏着不可能
    瞬間的イメージ 溢れる terror terror
    顷刻之间的印象便让心中充满恐惧
    もう棲みつく臆病は get out get out
    就将栖居于心的怯懦统统驱逐出去
    不安定な感情に視界が歪んだ
    不安定的感情扭曲了我的视线
    このままじゃ falling down
    如此一来必会经历跌跌撞撞
    焦燥に応答して burning up
    焦躁地给予回应 心火灼灼
    Breaking down
    理智坍塌
    損傷した冷静のバリア
    冷静的屏障产生裂痕
    うっせぇわ 脳内に響いた hurry up
    真烦人啊 脑内响彻催促的警报
    Flash back flash back flash back
    往昔种种突然闪现在脑海之中
    口に出せないほど脆い覚悟じゃ
    而那种脆弱到无法启齿的决心
    何も救えなかった
    什么都无法救赎
    邪魔だ
    真碍事
    未完成な決意など
    那种彷徨犹豫的决心
    いらないらないらない
    我根本不需要 实属多余
    弱音は捨て去って
    将软弱尽数舍弃吧
    たとえ僅かな望みでも
    哪怕只剩下一线希望
    この手を離したりはしない
    我也势必要将其紧握不放
    だけどずっと本当は怖くって
    可其实心中还是会觉得恐惧
    それでもあなたがくれた言葉さえ
    即便如此 只要铭记你曾对我说过的话
    あれば闘えるのさ
    我便可以奋战到底
    もう弱い私はいない
    已蜕变重生不复软弱
    何度だって颯爽と coming back
    不论多少次都能以潇洒的姿态回归
    あんなこんな難題もクリア
    面对任何难题都可以迎刃而解
    そう 私を呼ぶ声があれば
    没错 只要有人还在呼唤我
    どんなステージでも構わない
    不论驻足于怎样的舞台都无妨
    何度だって堂々と show you now
    我会无数次在当下堂堂正正展示自己
    あんなこんな強敵も撃破
    将所有的强敌统统都击溃
    嗚呼 何回だって唱えるさ
    啊啊 将一次次宣誓这份决心
    そう 私に失敗はない
    没错 我的人生没有失败
    絶望は時折 チャンスを生んだ
    绝望有时 也会孕育出绝佳机遇
    転げ落ちる度に
    每次跌跌撞撞
    作った傷はかさぶたになった
    所产生的伤口最后终会结痂
    それでも相変わらず
    即便如此我仍一如既往
    何回メスを入れてもどうしたって
    毕竟世上也有不论历经多少次手术
    Bad things 変わらないものはあって
    如何付出努力都无法扭转的糟糕境遇
    簡単だよな諦めちゃうのは
    放弃自然是再简单不过的事情
    なんてよぎる度思い返す
    每次闪过这个念头都会忆起初心
    ずっとずっと想いを馳せた
    曾经一直流转在心中的愿景
    あんな風になんて描いてた
    我也如此诚心地认真描绘过
    どんなステージでも闘える
    我便敢于在任何舞台奋战到底
    ずっと私が見ていた
    一直以来我所凝视的
    あなたと共に見ていた
    曾经与你一同展望过的
    二つとない未来を今
    那个独一无二的未来
    邪魔させない
    此刻绝不允许任何人前来妨碍
    そうこの覚悟は誰にも
    没错 我所怀揣的决心
    采配の権利など無い無い無い
    任谁都没有指手画脚的权利
    駆けるこの世界を
    在这个世界竭力驰骋
    涙飲む日があろうとも
    就算难免会有强忍泪水的时候
    無駄な瞬間は一つとして無い
    迄今经历的每个瞬间也都绝非徒劳
    掬い取った僅かな望みを
    将就此掬起的那一线希望
    掴み切って何度でも
    紧握在手 不论多少次
    繋ぎ合わせる
    都将串联在一起
    そうやってここまで来たんだ
    没错 我正是如此一路走到如今的
    あなた あなたと共に
    与你 与你一起