• 标题:だってだってだって
  • 歌手:タカノン feat. GUMI
  • 专辑:EXIT TUNES PRESENTS GUMish from Megpoid
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    だってだってだって

    作詞:タカノン
    作曲:タカノン
    編曲:タカノン
    唄:GUMI

    背の小さな子が好きだって聞いたから /聽說你喜歡個子小的女生
    明日からヒールはやめて /那從明天開始就不穿高跟鞋,
    スニーカー履いて行こうかな? /改穿運動鞋吧?
    だって、ほら、もしかして /因為說不定會在
    コンビニなんかで偶然あなたと /便利商店之類的地方
    バッタリ会ったり /碰巧遇到你嘛
    しちゃった時の事まで /這樣才算面面俱到,
    考えて準備万端でしょ? /不是嗎?
    そこまでして /但就算做到這種程度
    好きになってもらっても /就算得到你的心
    それってもう /卻有種
    ワタシがワタシじゃないみたい? /好像變得不是自己的感覺?
    別に良いじゃない それに /那有什麼不好呢?
    誰にでもここまでするわけではないの /反正我也不是對任何人都會這麼做
    あなたが好きで 仕方が無くて /我喜歡你喜歡到無法自拔
    あなた好みに 近付きたくて /想變得更符合你喜歡的類型
    自分変更 ダメな事なの? /改變自己難道是件不被允許的事情嗎?
    なんで??? なんで??? なんで??? なんで??? /為什麼???x4
    だって、、それくらい叶えたい恋だから /因為…我就是那麼期盼這段戀情能成真
    目が合っただけで /光是眼神跟你對上
    恥ずかしくてまるで遠く見てるみたいに /就害羞得彷彿遠遠看著你一般
    目を逸らしてしまうけど /雖然躲開了視線
    やっぱり気になって /還是無法不去在意,
    視界ギリギリにあなた残してしまうの /在視野裡勉強留下一點你的影像
    でもよく考えたら /不過仔細想想
    これってもしかしてちょっと /這該不會意味著
    あなたもワタシの事見てくれてたりするんじゃない? /你有可能也正看著我呢?
    『ダメ、、勘違い。。。』 /『不對……這只是我會錯意……』
    変に期待してまた泣きたくはないから /我不想再因為隨便期待而哭泣了
    あなたが好きで 夢の中にまで /喜歡你喜歡到夢見你
    あなた出てきて 夢の中でまで /就連在夢中你也無所不在
    視線変更 ダメな子なの /我就是無法改變自己的視線
    なんで。。。 /為什麼……?
    だって、、いつだってあなたが好きで /因為…不論何時我都喜歡著你
    あなたが好きで どうしようもなくて /我無可救藥地喜歡著你
    あなた好みになって 自信をもって /要變成你喜歡的女孩 讓自己充滿自信
    きっといつか 伝えたいの /總有一天一定要告訴你
    だけど今は待って /但現在只能等待
    だって焦って「好き」って言って /因為我怕焦急地說出「喜歡」
    失敗するの怖いの /會導致失敗
    「あなたが好き」って まだ言えないけど /我還無法跟你說「我喜歡你」
    だから今は この想いは /所以現在要將這份心情
    胸の奥にしまっておいて /埋藏在我內心深處
    だって、、失敗したくない /因為…我不想失敗
    絶対叶えたい恋だから /這是我無論如何都想實現的戀情
    -END-