• 标题:物をぱらぱら壊す
  • 歌手:きくお feat.初音ミク
  • 专辑:ボカ☆フレ!-VOCALOID(tm) FRESHMEN
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    物を壊すのは何でこんなに楽しいんだ オーレ! / 破壞起事物為何我會如此高興!

    物心ついたころから / 自從懂事以來
    色んな物を壊してきた / 我破壞了許多的東西
    時計 茶碗 リモコン 積み木  / 時鐘 茶杯 遙控器 積木
    大事なもの大切なものが / 要是重要的珍貴的東西的話
    特に面白くって / 就更有趣啦
    人形 パズル 電話 写真 / 人偶 拼圖 電話 相片
    怒ってて泣いてて / 又是生氣又是哭泣
    みんなの顔は怖かったけれど / 雖然大家的樣子都很可怕
    こんな壊れやすいのに / 明明都那麼容易損壞
    そんなに大切にして / 卻還如此珍惜
    手の届くとこに置いておくだなんて / 放在夠得著的地方的事物
    僕はおかしくって / 我就會變得奇怪
    不安で楽しくって / 不安地感到快樂
    静かに手を伸ばし / 悄悄伸出手
    ぱらぱら / 嘩啦嘩啦
    ぱらぱらぱらぱら  / 嘩啦嘩啦嘩啦嘩啦
    ぱらぱら / 嘩啦嘩啦
    君の物を壊すのが特に楽しくて / 破壞你的東西就特別高興呢
    ぱらぱらぱらぱら / 嘩啦嘩啦嘩啦嘩啦
    君の大事な物ほど特に楽しくて / 越是你重要的東西就特別高興呢
    ばらばら ばらばら / 嘩啦嘩啦嘩啦嘩啦
    むすんで ひらいて / 打結 散開
    一度限りじゃ楽しめないから / 只能玩一次的話就不這麼有趣了
    なおして こわして / 修理 毀壞
    なおして こわして / 修理 毀壞
    君も元の 形を忘れてる / 你也忘記了 它最初的形狀
    物をぱらぱら壊す / 將事物毀壞殆盡
    作詞:きくお
    作曲:きくお
    編曲:きくお
    唄:初音ミク

    思い出が詰まったものほど何度も壊した / 越是充滿回憶的東西更是一次次去破壞它
    ぬいぐるみ プラモ ピアノ 手紙 / 布偶 Plamo 鋼琴 信件
    気持ちがこもったものほど丁寧に壊した / 越是包含著感情的東西越認真去破壞掉它
    楽器 絵画 焼き物 彫刻 / 樂器 繪畫 陶器 雕刻
    物に願い想い込めるときに 人の魂が / 向事物寄託心願想念時 人的靈魂
    乗り移り宿りいつまでも残るから / 就永遠殘留附體寄宿在其上了
    大事な物ほどたくさんの魂が / 越重要的事物就有越多的靈魂
    脆く息をして / 脆弱呼吸著
    生きてて楽しくって / 生存著快樂著
    静かに手をかけて / 悄悄搭上手
    君の魂を何度も壊したくて / 好想一次次去毀壞你的靈魂
    君の生きてる魂を消したくて / 好想消去你生存著的靈魂
    ばらばらになって / 讓它破破爛爛
    君の魂が消え行く瞬間 / 在你靈魂消失瞬間
    僕は笑って 君は泣いてる / 我笑了 而你在哭泣
    ララララララララ・・・・・・ / 啦啦啦啦啦啦啦啦……
    それでも / 即便如此
    ぱらぱらぱらぱら / 嘩啦嘩啦 嘩啦嘩啦
    ぱらぱら / 嘩啦嘩啦
    君は付いてきた 君は僕を愛してる / 你還是跟來了 你愛著我
    ぱらぱらぱらぱら / 嘩啦嘩啦嘩啦嘩啦
    僕を愛する君を 僕は愛してる / 我愛著那愛著我的你
    君の魂は もう僕に乗り移ったね / 你的靈魂 已經附身上我了呢
    ぱらぱらぱらぱら /   嘩啦嘩啦嘩啦嘩啦
    僕の魂も もう君に乗り移ってる / 我的靈魂 也已經憑依上你
    君の大事な ものをぱらぱら壊して / 將你重要的事物 統統毀壞
    消えてなくなる 瞬間が気持よくて / 漸漸消失不見 那一瞬間如此令人愉悅
    君の大切な僕を 壊しちゃったから / 將你重要的我 毀壞了呢
    なおせず 僕はずっと / 不予修理 我就一直
    君にごめんなさいを言えないまま / 一直對你說不出抱歉
    -END-