請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
ふぉりら - ClariS (クラリス)
词:重永亮介
曲:重永亮介
编曲:重永亮介
I just fall in love with you
背伸びして特別なmake up
竭尽全力化一个特别的妆容
甘い世界知りたくてwake up
想了解这甜蜜的世界 由此醒来
何千回 頭の中
明明在脑海中
シミュレーションした会話なのに
已经模拟了数千次与你对话的情景
321 勢いだけ
321 仅凭冲动
走り出した恋からまわり
便展开的恋爱注定徒劳无功
教えて欲しい両想いの製法
希望你能告诉我该如何两情相悦
絶対成功のセリフでいこう
凭借绝对会成功的台词勇往直前
君の好みに寄り添ってtake off
贴近你的喜好就能获得成功
言えるわけないじゃない
我怎么可能说出这种话
頭は君でいっぱい
脑海之中全都是你
告白同然な態度も
我与告白无异的态度
なんで気付かないの?!
你为什么就是察觉不到?!
好きじゃない好きじゃない
这并不是喜欢 并不是喜欢
でもやっぱり好き
但果然就是喜欢
私じゃダメな理由なんて
所谓非我不可的理由
一つもないでしょ
一个都没有吧
知りたい触れたい妄想が
想了解你 想碰触你 种种妄想
今日も爆発しちゃうよ
今天也会在脑海中爆发
エンドレスなハートビート
悸动的心绪永无止境
淡い想い言えるまでhold on
将淡淡思念说出口前仍在忍耐
もったいない 会話は終了
实在是可惜 对话结束了
たまに来るチャンスは
偶尔会降临的那个机会
一瞬なんです
不过是一瞬之间
なんちゃって横目で見る
装作不经意地瞥去了视线
あの娘との接触気になる
在意你跟她有怎样的接触
ピュアも誠実も関係ないね
与纯洁与诚实的本质没有关系
友情 乗り越える境界線
跨越友情的那条界限
現状 変われる気はしないね
我并非真的希望能改变现状
聴き耳立ててばっかり
一直都充当倾听的角色
混ざりたい イヤ 邪魔したい
想要混淆视听 不对 其实想要阻挠你
明らかに不機嫌なのに
明明我表现得如此不高兴
好きなの?好きでしょ?
这是喜欢吧?就是喜欢吧?
ほらやっぱり好き
你看 果然就是喜欢
ポジティブorネガティヴハート
我的心辗转于积极与消极的情绪间
いい加減にして
也该适可而止了
トキメキジェラシー問題外
悸动与嫉妒的心绪都不再考虑
もう身が持たないのよ
我已经感到吃不消了
会いたい夜は平行線
渴望相见的夜晚却难以有交集
会えない夜の臨界点
无法相见的夜晚已经濒临极限
頭からつま先まで君で溢れてる
我的浑身上下都被你所盈满了
あーふぉりらふぉりら
啊啊 就此坠入爱河之中
好きかも?好きかな
或许这就是喜欢?就是喜欢吧
うんやっぱり好き
嗯 果然就是喜欢
明日も会えるってだけで
只要一想到明天也能见到你
胸が躍るから
便会雀跃不已
好きだな好きだよ そう絶対好き
是喜欢吧 就是喜欢 没错 绝对是喜欢
越えてはいけない一線を
已经迈出脚踏过了那条
もう踏み越えていくよ
本不该跨越的线
会いたい伝えたいもっと
好想见你 想对你倾诉更多