• 標題:네모네모
  • 歌手:YENA (崔叡娜)
  • 專輯:NEMONEMO
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ko||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    네모네모 - YENA (崔叡娜)
    词:지코(ZICO)/네이슨(NATHAN)/Roho/GESTURE
    曲:네이슨(NATHAN)/홍훈기/Ohway!/Kako/GESTURE/뷰(view)/Nmore/Elum

    네모네모 네모네모 sign
    方方正正 方方正正的符号
    삐뚤빼뚤해 like
    歪歪扭扭的 就像是
    째깍 째깍 둥근 시곈
    滴答滴答 圆圆的钟表
    우리 눈칠 보고
    在看我们的眼色
    각진 얼음 씹어대며 폰만 보는 너
    咬着有棱角的冰块 只顾看手机的你
    난 또 째릿째릿
    我又瞪了你一眼
    얄미워 너 정말
    你真的是讨人厌
    왜 저럴까 진짜
    为什么要那样 真的吗
    내가 알던 핑크빛 romance는
    我所知道的粉红色的浪漫
    둥근 풍선 같던데
    像是圆圆的气球
    우린 좌 우 앞 뒤 뾰족하다구
    但我们前后左右都尖锐无比
    손 내밀면 콕 하고 찔릴 거야
    伸出手就会被刺到
    네모 같은 우리
    像四方形一样的我们
    서로 남 탓하는 건
    互相指责的行为
    예나 지금이나 그대로
    从过去到现在都没变过
    상처투성이야
    满是伤痕
    이러다 나 죽어
    这样下去我会死掉的
    네모나고 모난 우린
    方方正正 棱角分明的我们
    야 가만있어 봐 이건 뭔데?
    喂 等一下 这是什么啊
    "잘 자 일어났다 밥 먹었어?" (ㅇㅇ)
    “晚安 醒了 吃饭了吗”(嗯嗯)
    텅 빈 톡에 왜 심술은 잔뜩 가득해
    空荡的聊天记录里 为什么充满了任性
    본체만체
    假装没看见
    잠근 화면같이
    像是锁着的屏幕一样
    우리 사이 정말 어두컴컴해
    我们的关系真的一片黑暗
    얄미워도 살짝
    就算讨厌你
    한발 물러설까?
    也稍微退让一步吧
    더 멀어지는 건 싫다구
    但我不想让距离变得更远
    네모나고 모난 우린
    方正正 棱角分明的我们
    뒤죽박죽
    混乱不堪
    소란한 내 마음 어떡해야 해요
    我那纷乱的心情该如何是好
    이랬다저랬다
    就算这样那样地
    흔들려봐도
    摇摆不定
    잠깐
    等一下
    끝내긴
    还是不想
    흐음…싫은데?
    放弃啊
    콕 하고 찔린대도
    即使被刺痛
    먼저 손 내밀래
    也要先伸出手
    네모나도 널 좋아해
    即便是方形的 我也喜欢你
    둥근 리본처럼
    像圆圆的丝带一样
    내가 안아줄게
    我会拥抱你
    넌 나의 선물이니까
    因为你是我的礼物
    한 번 더
    再来一次