Brown Eyed Girls - Cleansing Cream
아파 아파 心被伤的好痛 好痛
다쳐버린 맘이 많이 많이 抛弃的 太多太多了
oh my honey honey baby
어떻게 해야 하죠 告诉我该怎麼办才好
온종일 미친 듯이 놀고 와선 整天像是疯了一样的放纵著
짙은 화장을 지우죠 该把脸上的浓妆卸下了
이런다고 다 잊혀질까요 自以为这样就能够将他忘记
참 못나게도 真的很可笑
반쯤 지워져 버린 두 볼에 在抹去了一半的两个脸颊上
반쯤 지워져 버린 내 입술 위에 在抹去了一半的我的嘴唇上
흘린 눈물이 落下的眼泪
클렌징크림에 녹아요 让Cleansing Cream融化了
정말 왜요 왜요 왜죠 真的 为什麽 为什麽 为什麽这样
언니 이 까만 밤이 새도록 姐姐 我在这失眠的漆黑夜晚里
그 녀석 하나 지워내지 要忘记那一个家伙
못하고 做不到
왜요 왜요 왜죠 언니 我为什麽 为什麼会这样 姐姐
내 검게 번진 눈물로 我落下了晕开的黑色眼泪
못내 잊었다며 无法忘记这一切
우겨대는 말 要坚持下去的那些话
이젠 bye bye 现在 bye bye
나 어떡하죠 언니 我该怎麼办 姐姐
이젠 잠들고 싶은데 我现在累了 想睡了
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 我的心总是向著那家伙
달려가네요 一直飞奔过去
어쩌죠 언니 怎麼办 姐姐
나 이대론 我总是这样做
안 될 것만 같아 但好像不能这样做
부탁해 딱 한잔만 拜托请喝一杯吧
나와 마셔줄래요 请和我喝一杯吧
부탁해 언니 拜托了 姐姐
Have you ever been in love
Have you ever really loved
사랑 남들은 너무 쉬워 爱对别人来说是这麼的容易
하지만 내겐 但对我来说
지워지지 않는 却是无法磨灭的
문신 같아 또 잔을 비워 就像是纹身和那空杯
오늘은 나와 정말 사귀자던 今天就来一次约会吧
멋진 남자도 있었죠 找个帅气的男人
근데 자꾸 그 녀석이 보여 但是那家伙却总是出现在我眼里
못나게도 그 자릴 뛰쳐 나왔죠 该从那个可笑的位置上逃跑了
정말 못나게도 어쩔 수 없었죠 真的很可笑 只能够这样了吧
예쁜 화장이 就算画上再漂亮的妆
무슨 소용 있나요 又有什麽用
언니 그런 녀석 따위 하나를 姐姐 然而像是那样的家伙
여태 잊지 못했고 我还是无法忘怀
무심한 기억 저편에 他对我漠不关心的回忆
모두 지워 想要全都抹去
그 아이는 이미 因为那孩子似乎
나를 잊은 것 같다고 已经将我忘记了
왜요 왜요 왜죠 언니 为什麽 为什麽 为什麼会这样 姐姐
왜요 왜요 왜요 为什麽 为什麽 为什麽
어떡하죠 언니 我怎麼办 姐姐
나하고 파티를 해요 在属於我和我的派对里
아직 난 我仍然
내 화장을 지우긴 싫어 讨厌抹去在我脸上的妆
~~END~~