• Title:ねこみみスイッチ
  • Artist:Hatsune Miku
  • Album:Hatsune Miku Project DIVA extend -complete collection-disc1
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:
  • Remark:附翻译
  • Uploador:raoyuchen
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    ねこみみスイッチ/貓耳開關

    作詞:daniwell
    作曲:daniwell
    編曲:daniwell
    唄:初音ミク
    翻譯:Fe
    by:CHHKKE
    君と私で ヒュー↑ヒュー↑/你和我一起 吹吹↑ 口哨↑
    アツい鼓動刻んだら/熱烈的心跳像要刻畫此刻
    かわいいねこみみつけて/戴上可愛的貓耳
    ふたりでゴロゴロしましょ/兩個人一起滾來滾去吧
    ナツいアツだね フー→フー→/好熱的夏天呢 呼-→ 呼-→
    扇風機の風浴びたら/沐浴在電風扇的涼風
    アイスが溶けてポタポタ/冰淇淋跟著融化了啪搭啪搭
    あらら ちょっぴりせつないね/唉呀呀 有一點傷心呢
    ねぼけまなこでウトウト/睡眼迷茫地昏昏沉沉
    定休日の昼下がり/例行休假的午後
    ねまき姿でウロウロ/穿著睡衣翻來覆去
    アツアツの甘い香り/聞到熱呼呼的甜美香氣
    鉄分 ミネラル/鐵質 礦物質
    要らないけど/雖然不是很需要
    寝覚めのカフェイン/起床時的咖啡因
    いつものこと/已經變成習慣
    「おはよう」 挨拶交わす君の/「早安唷」 互道招呼的你的
    頭上にねこみみ/頭上有著貓耳
    寝ぼけてるのさ/是我睡迷糊了呀
    君と私でにゃあにゃぁ/你和我一起 喵喵
    ねこみみは量子力学/貓耳就是量子力學
    △×¥○@%&$#☆□!/△x$O@%&$#☆口
    「落ち着け、カフェオレ飲もう」/「冷靜一點、把咖啡歐蕾喝下去」
    メモリ不足でアタフタ/記憶體不足而慌慌張張
    頭がオーバーフローする/腦袋亂想到要滿出來了
    11次元のスケール/十一次元的音階
    宇宙の神秘が加速する/宇宙的神祕跟著加速
    夢か現か幻/是夢還是現實這幻覺
    ナツばて誘う太陽/誘發中暑的太陽
    コドモみたいな笑顔で/好似孩子般的笑容
    見つめる先に向日葵/在視線前方像是向日葵
    ねこみみ姿が似合う君の横顔/和貓耳模樣很相配的你的 側臉
    ああ クラクラする/啊啊 讓人目眩神迷
    例えば非科学的なことも/就比如 看見非科學性事物
    信じてしまう夕暮れどきには/也漸漸相信了的黃昏時分
    君と私でフラフラ/你和我一同搖搖晃晃
    すかさず片手繋いだら/刻不容緩一手牽起來
    ふたりの相乗効果で/兩個人的相乘效果
    世界が動転してる/能讓世界大大吃驚
    オレンジ色の雲間に/橙黃色的雲彩之間
    しましま模様の光線/有著束狀交織的光線
    頭の上でピカピカ/在頭上閃閃亮亮的
    いちばん星とにばん星/一號星和旁邊二號星
    真夏の夜の帳がおりる頃に/當盛夏夜晚的布幕放下來時
    君と私で見つけた/你和我一起發現了
    謎めいた黄色いスイッチ/充滿謎團的黃色開關鈕
    ためしに押した/試著按下去
    だけど地球崩壊だとか/但要說地球毀滅之類的啦
    起こるはずないね/應該是不會發生吧
    だから安心しておやすみ/所以安心地說聲晚安
    -END-