風の踊り子/風的舞孃
作詞:Seira
作曲:情熱P
唄:鏡音レン
翻譯:kankan
by:没事砸杯子
栗色の長い髪揺らし 眼を閉じて風と戯れる /搖動栗子色的長髮 閉上眼睛與風嘻戲
僕の知らない大地で 君はまだ踊っているのですか/在我所不知道的大地 你仍舞著嗎
「あなた」と呼んだ その声はだあれ? /呼喚著「你」的 那聲音是誰?
風にかき消され 流されていく/被風消去 流逝
両手を結んで 足も軽やかに /牽著雙手 腳步輕盈
ワルツを踊った 確かなあの日/跳者華爾茲 確實的那天
草や木の色が 移り変わっていく /草木的顏色 逐漸改變
僕のこの心を 置き去りで/把我這顆心 留下
叶わない夢と知っていても この手は求める君の手を /就算知道是無法實現的願望 這隻手仍追求著你的手
僕の知らない大地は どんな花が咲いているのですか/在我所不知道的大地 開著什麼樣的花呢
恥ずかしがり うつむいた君の /因害羞 低頭的你
髪にあしらった 琥珀のバレッタ/頭髮上添著 琥珀的髮夾
君とおそろいの 木の葉のペンダント /和你相同 樹葉的首飾
身につけて歌う いつまでも/戴在身上歌唱 永遠
歌声が届くのなら いつでも君のために歌う /如果歌聲能傳達的話 我總是為你歌唱
あの日と変わらぬ笑顔で その耳を傾けてくれますか/能用和那天相同的笑容 傾聽嗎
君がどこかにいるなら 可憐な足音で教えて /如果你在哪個地方 用那楚楚可憐的腳步聲告訴我吧
僕が返事をするから 風の音にかき消されないように 空を越え君に届くように/我會回覆你 不讓風聲把它消去 願能越過天空傳達給你
-END-