final letter
作詞:ダルビッシュP
作曲:ダルビッシュP
編曲:ダルビッシュP
唄:GUMI
翻譯:reiminato
by:没事砸杯子
day
目が覚めたよ /醒了過來
繰り返す /不斷重複著
気だるい日々を/令人倦怠的日子
late
戻らないよ /無法回頭了
ただ夢に溺れてく/只能耽溺在夢中
ありふれた優しさ /尋求著
求めていた /平凡的溫柔
憧れを胸に抱き /懷抱著憧憬之心
重ねた言葉を/交疊起言語
瞳に映る光 /映照在眼瞳中的光芒
切なく輝いて /悲傷的閃耀著
触れたいその心 /想要碰觸那顆心
抑えきれない想い /無法抑止的思念
今胸に抱いた孤独を /現在將胸中所懷抱著的孤獨
貴方に届けて /傳達給你
願いは風にさらわれて /願望被風所攫奪
儚さに焦がれ/渴求著虛幻之物
ねぇ /吶 思い出すよ /我記起來了喔
あの時の /那時 夜空の星を/夜空的星星
light
あの眩しさ /那炫目的光芒
まだ目に焼きついてる/至今依然燒灼著我的眼睛
あどけない笑顔に /無邪的笑容
包まれてた /被包覆了起來
思い出に背を向けて /背對著
憂いだ季節を/悲傷季節時的回憶
悲しみに濡れた /因悲傷而濡濕
儚く遠い空に /於夢幻而遙遠的天空中
叫んだこの心 /嘶吼著的這顆心
夢の続きを今も /現在依舊在夢的延續之中
ただ胸に秘めた想いを /只能將隱藏在胸中的這份感情
寂しい空にこの声は /此聲在寂寞的天空中
愛しさに震え/令人憐愛的震顫著
瞳に映る光 /映照在眼瞳的光芒
キラキラ輝いて /一閃一閃的散發光芒
瞬く星の中 /閃爍著的星星之中
叶わぬ願いだけが /只有無法成真的心願
今想い込めた手紙を /現在,將寫滿思念的信
貴方に届けて /傳遞給你
ゆらめく心巡り行く /此心搖曳巡行著
この宇宙の果てに/直到宇宙的盡頭
-END-