• Title:夏色☆キャンバス
  • Artist:minato(流星P) feat.初音ミク
  • Album:MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:
  • Remark:附翻译
  • Uploador:raoyuchen
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    夏色☆キャンバス/夏色☆Canvas

    音楽:mikuru396、みなと(流星P)
    唄:初音ミク

    傍にあった哀しい笑顔見つめて/注視著身旁的你哀傷的笑容
    解かり合えず流した涙 拭った/將因為無法互相諒解而落下的淚水 拭去
    声に出して言えなかったこと/沒有轉為話語說出口的事情
    沢山あった/多不勝數
    何もかもがうまく行かないで/不管是什麼事情兩人總是會有摩擦
    沈んで/不禁感到十分洩氣
    きっと寂しさで/因為寂寞而變的冷漠的心情
    冷えた気持ちを/總有一天會被融化吧
    溶かしてくれると/等著這一天的到來
    この日を待ちわびていた/我已經等到不耐煩了呢
    32℃の日差し浴びて/沐浴在32℃的陽光之下
    夏を肌で感じてる/用全身感受著夏天
    空を見てれば/若是抬頭仰望起天空
    暑さなんて忘れちゃうから/炎熱的感覺馬上就拋到腦後了
    手を握り締めて海へ/拉起你的手迫不及待的
    駆け出そうよ「ほら、早く!」/ 奔向海邊「來嘛,快一點!」
    二人の今は空のように/兩人一起的現今就像是
    青く塗ったキャンパス/渲染上天空般湛藍的畫布
    寄せては引くさざ波のような感情/伴著這份如波浪般一進一退的感情
    やけに言葉少なになってた 自然に/交談自然而然的越來越為 簡短
    ずっとすれ違い 揺れた心も/總是擦身而過 動搖不已的心
    重なり近づき 暖かさ増していくよ/逐漸地重合在一起 帶來許許多多的暖意
    饒舌過ぎるカーラジオ/切掉七嘴八舌的廣播電台
    切って胸に頬寄せた/將臉頰靠上你的胸膛
    火照る体に染みていく/傾聽著那傳遍了熾熱身軀的
    君の鼓動聴いて/你的心跳聲
    遊び過ぎて疲れても/雖然玩得有些疲憊
    明日また楽しめるね/但是明天也要如此快樂喔
    この夏の日は帰ったって/就算這個夏天再次來臨
    思い出に出来ない/這樣深刻的回憶也不會有第二次了呢
    ...music...
    曖昧な風を浴びて/沐浴在曖昧的微風之中
    何故か涙が溢れた/不知為何淚水不斷滑落
    無防備すぎて恥ずかしいな/來得是如此突然感覺很不好意思
    隠しきれなくて/但卻沒有辦法將之藏起
    儚く過ぎる時間を/想要好好地珍惜這
    大事にしたいと思った/如夢似幻般的短暫時間
    確かな想い 胸に刻む/將確切的思念 刻印在胸中
    誰より傍に居る…/比任何人都想要陪伴在你身邊…
    -END-