僕と僕/我與我
作詞:AVTechNO
作曲:AVTechNO
編曲:AVTechNO
唄:初音ミク・鏡音リン・鏡音レン
目を閉じて 穏やかに/闔上雙眼 平和地
落ちつかせて 深く深く/讓自己靜下心 深沉地
心の扉を開くたびに/每當敞開心扉
不安と孤独が僕に押し寄せ/不安與孤寂旋即向我襲來
どこまでも付き纏う白い影/到哪都不斷糾纏的白影
何かを得るまでは目覚める/不得到某種事物就無法清醒的
ことないこの世界は…/這個世界…
今にでも崩れてしまいそうな/似乎隨時都會崩壞
繊細な心のカタチだけ/但唯有那纖細內心的模樣
崩さずに残しておきたいよ/希望能完整地保留下來
これが僕らしさの証だから/因為那是我們之所以是我們的証明
誰にでもひとつはあるもの/不論是誰都會有一個
大切にしているものが/一個小心翼翼珍惜的東西
見つけ出す時間が今の/找出的時間為現在
目を閉じて深く沈むときで/閉上眼睛沉澱的時間
君が君らしく君でいる限り/只要你仍然是你自己的樣子
君は君らしい君にもなれるし/你就能成為像你的你
僕は僕なりの僕を演じることで/而我藉著扮演像我的我
僕の僕らしい僕を見つけることが出来る/也能找到屬自己的那個像我的我
当たり前の事を当たり前のように/雖然是理所當然的事情也都視為理所當然
感じてしまう毎日だけど/這樣子的生活
それでも僕は僕らしくいられる/我仍然在尋找能讓我
場所を探しだして/保持自我的地方
君の側に少しでも近づけるように/為了能盡量接近你的身邊
太陽と月と星みたいに/直到能讓你看到像
輝ける事ができる僕を/太陽月亮星辰般閃耀的我
君に見せられるまで探すし/我會繼續尋找下去
君は君の明るさで君の周りを照らす事で/你用你的明亮照亮你的周圍
君のそばにいる人たちも元気にさせる/所以你身邊的人們也能得到活力
僕も君みたいに振舞うことができるように/我希望能做到像你那樣
目を閉じて探してるけど/而閉上眼睛尋找著但是
それでもなかなか見つけることは難しいよ/要找出來並不是件容易的事
君の見ているものが/如果你所看著的事物
僕にも見えるようになれば/我也能看見的話
僕の探し物は見つかるのかも/也許就能找到
知れないけれど/我在尋找的東西但是
それが見える人と/如果有所謂看得見的人與
見えない人がいるとしたら/看不見的人的話
今の僕には見えない人だと思うよ。/現在的我應該是看不見的那一邊吧。
目を閉じている間だけ/雖然只有在閉上眼睛的時候
僕を見ることができるけれど/才能看到我
それは一人としての僕を/但那就像另一個人的我
もう一人の僕が話しかけるみたいに/對著這一個我說話一般
お互いが孤独の中から話をする事なんだ。/彼此在孤獨裡說出想說的話。
多分みんなも同じように/我想每個人大概就是像這樣
自分を見直したりして/對自己重新認識
自分らしい自分を見つけていると思うし/然後找出像自己的自己吧
そんな事ばかり考えているから/不過也許就是盡想著這些事情
前に進めないのでは?/所以才無法往前邁進吧?
なんて考えたりもするけど/雖然也有過這樣子的想法
少しはこういう時間も大切でしょ/但像這種時間也算是很重要的吧
流れ星も気まぐれで流れている/就像流星也不是隨便就
モノじゃないのと同じだし/劃過天際那般
山の小鳥も海の鯨もシロクマも/山裡的小鳥海裡的鯨魚還有白熊
蟻も狐もふんころがしもみんな…/螞蟻狐狸糞金龜所有的事物…
決して無意味な事なんかないことだけど/絕對不是毫無意義的但是
それだけを見ていては見つかるものも/光是看著這些能找到的東西也
見つからないけど、/會變得找不到但是,
その事を君に話せることで/因為能將這些事說給你聽
僕も少しは心が落ち着いて/我的內心多少沉澱了下來
また明日も頑張れるように/明天也能繼續努力
僕は僕の君は君の時間があることを/同時我也知道了
知ることもできたんだよ…。/我有我的時間而你也有你的…。
見つめなおす事も/重新審視
大切なことだけど/雖然也很重要
それだけを見ていても/但光是這樣看著
何も始まるわけでもないし/也不可能會有任何的開始
時間が経てば気づく/有時候隨著時間經過
こともあるから今は/自然就會察覺到所以現在
心配しないで/什麼都不要擔心
前を向いて歩いて行くことが大切でしょ/儘管往前跨步是最重要的吧
だから今は目を開けて/所以現在把眼睛張開
深い眠りから覚めて/從沉眠裡面醒過來
僕と手を繋いで行こう/牽住我的手走吧
嫌なこともあれば/如果有討厭的事
楽しいこともある/就也會有快樂的事
それをともに感じて/一面感受著這樣的道理
楽しい思い出を作ろう…。/一起製造快樂的回憶吧…。
落ち着いて…/靜下心來…
目を開けて…。/張開雙眼…。
-END-