桜の季節(Hard-R.K.mix)
作詞:ゆうゆ
作曲:ゆうゆ
(Hard-R.K.mix
唄:鏡音リン
さくら さくら 舞い踊るように/櫻花 櫻花 就像踏著舞步般
あたたかい想い出包み/把暖暖的思念包覆起來
さくら さくら 咲かせておくれ/櫻花 櫻花 綻放出來吧
あの人のいない道を/在已經沒有那個人的路上綻放吧
桜咲く頃に/櫻花盛開之時
僕はここに戻ると誓った/我曾經立下要回到這裡的誓言
君と見上げた空を/跟你一起仰望的天空
いつまでも覚えてるよ/不論何時總是牢牢地記在心中
「あんなに綺麗な花は/「不可能會有這麼漂亮的花啦」
ないよ」とはしゃいでいた横顔/如此說著你雀躍的側臉
風に吹かれて花びら/被風吹拂著 片片的花瓣
高く高く昇ってく/被風吹拂著紛紛飛高飛遠飄向天際
時が過ぎて/光陰飛逝
流れた涙も渇いて/就連滑落的淚水也已枯竭
誰もが二人/就算所有人都
を忘れてしまっていても/把我們的事情忘記也好
独りという長い旅に/經歷名為孤獨的漫長旅程
僕はもう疲れ果てて/我已經疲累殆盡
君の遺した記憶/你所留下的記憶
春は遥か遠くの場所/春天依然還在遙不可及的地方
ただ会いたい/只是想要見你
冬を越えて/跨越了寒冬
渇いた涙も煌き/連已經乾枯的眼淚也閃閃發光
二度と還らない/把不會再回來的你
君を忘れずに生きて行くよ/深深記住 我努力的朝向明天前進
さくら さくら あと少しだけ/櫻花 櫻花 再一下下就好
僕の我侭を聞いて/請你聽完我的任性吧
さくら さくら 届けておくれ/櫻花 櫻花 傳達出去吧
花びらに想い乗せ/這份藉由花瓣傳達出去的思念──
さくら さくら 咲かせておくれ/櫻花 櫻花 綻放吧盛開吧
さくら さくら 君の言葉を/櫻花 櫻花 你說過的隻字片語
僕は今ここで思い出す/我如今在這裡重新想起了
さくら さくら 聞こえてくるよ/櫻花 櫻花 我確實聽到了唷
あの日のありがとう/昔日那一天的 -謝謝你-
-END-