悠久 -Song of Eternity-
作詞:てぃあら
作曲:てぃあら
編曲:てぃあら
唄:初音ミク
翻譯:MIU
LRC:Momos
優しい祈りは全て包み込んで/包含著所有溫柔的祈禱
悠久の時は今、刻み続ける/悠久的時間如今也在繼續烙印著
..music..
変わってく事と変わらずにいる事/變化的事與不曾改變的事
君が側に居たから怖くなかった/有你在身邊我不感到害怕
どれだけ繋ぎ止めても消えてしまいそうだよ/怎樣去維繫著都像是快要消失呢
君が大好きな詩、私にはもう歌えないの/你最喜歡的詩句 我已經無法唱出
幾千の夢と悠久の空よ/數千的夢境與悠久的天空啊
私を残して逝ってしまわないで/不要留下我悄然逝去
こんな世界なら君の手で私を殺してよ/若是這樣的世界就以你的手將我殺死吧
罪過のその果てにそれでも何を願う/即使是在罪惡的盡頭仍在許願
奏でる想いは響く歌に変わる/奏鳴的思念化為響起的歌聲
静寂に流れるのは命の声/寂靜流淌的生命之聲
痛みを忘れながら生きてる/遺忘著痛苦活下去
それは何処か遠い国の物語で/那是在某處遙遠國度的故事
未来が在る事に意味などなくて/存在的未來漸漸失去意義
君と消えそうな花火眺めてた/眺望著你與即將消失的煙火
幸せでした/如此幸福
歌う事も忘れて...君の事も忘れて.../忘記了歌唱…也忘記了你…
幾千の罪と悠久の空よ/數千的罪孽與悠久的天空啊
心の時計は戻せないままで/心中的時鐘仍然未能倒轉
叶うのならこのまま君の側に逝かせて/若能實現就請讓我在你的身邊逝去
帰る居場所にはあの頃の温もりだけ/回歸的地方只剩那時候的溫暖
君の居ない世界は私には広すぎるよ/沒有你的世界對我而言太過遼闊啊
もしも運命ならば全て壊れてしまえ/若這是命運就將它悉數毀滅吧
嫌だよ、忘れたくないよ.../不要啊,不想遺忘…
終わり