例えば世界が、明日終わるなら /假如世界 在明天就要迎來終結
あなたは何を望みますか /你會有什麼願望呢
私の場合は単純なんですが /要說我的話很簡單
あなたの傍にただ居たいな /我只是想待在你的身邊
星降る夜にそっと願いを /在星辰落下的夜晚悄悄許望
届くといいな /如果能傳達到就好了
100年くらい遠い未来まで /傳向100年後遙遠的未來
こんにちわ 未来の私 /你好 未來的我
こんばんわ 聞こえますか? /晚上好 聽得見嗎?
私はまだあの人の隣にいますか? /我還在那個人的身邊嗎?
メリーメリー / Merry Merry
love song for you
いつもいつまでも 二人で手を繋いでよう /一直一直 讓我們牽著手吧
love,you need you
思っているけど /心裏雖然這麼想
恥ずかしいから言わないよ /不過太不好意思了,我不會說出口的
だけど 今日は 今日だけは 伝えたいな /但是呢 今天 只有今天 我想告訴你
あなたが あなたが /我啊 我啊
好きです。 /喜歡你。
ho wow wo
一年が過ぎて、時々まだケンカして /一年過去,時不時還是會吵個架
わかりあえるのは五年先かな /要心意相通還得再花上五年吧
それでもダメなら /要是到那時還是不行的話
十年、いや五十年 /就花上十年?不,五十年
もういっそ死ぬまで一緒にいませんか? /乾脆到死都在一起吧?
いつもいつまでも二人で年を重ねよう /永遠永遠,讓我們一起慢慢老去吧
love you, need you
愛してる。なんて /我愛你。什麼的
言うのはさすがに無理だから! /果然還是說不出口啊!
春に出会ってあなたに恋して /春天與你邂逅相戀
夏が過ぎて 気づけば秋で /炎夏緩緩度過 不知不覺已是秋季
ちょっと寒いな もう冬かぁ /稍微有點冷呐 已經步入寒冬了
寄り添って 暖まろう /相互依偎 溫暖彼此吧
そういえば あれからどれくらいの /說起來 自那以後已經
時間がいったい経ったんでしょう /度過了多少的時光呢
笑ってシワを増やし そして /揚著嘴角皺起笑紋 然後
あなたが先に旅立ちました。 /你先行一步,踏上了旅途。
今だけは 少し寂しいよ /只是現在 我有點寂寞啊
涙がこぼれ落ちちゃうよ /眼淚滴滴答答掉個不停
過去の私へ あの人の隣に私はもういません /給過去的我 我已不在那人身旁
だけど /但是呢
私は今でも 変わらず幸せなままです /我現在也 一如既往十分幸福
thanks for you
ありきたりだけど /雖然聽起來很老套
あなたに出会えてよかったよ /但是能跟你相遇真是太好了
だから今日は /所以今天啊
少しだけ言うのが遅れたけれど /雖然說得稍微有點晚了
あなたを あなたを /我呢 我呢
愛してる。 /我愛你。
wow wo
Merry Merry love song for you
例えば世界が、明日終わるなら /假如世界,在明天就要迎來終結
作詞:豚P
作曲:豚P
編曲:豚P
唄:初音ミク
翻譯:gousaku
by:CHHKKE
「那個啊,要是我先死了的話你會怎麼辦!?」
「嗯?怎麼突然說這種話,讓人怪不舒服的。」
「你會怎麼辦!?」
「嗯--那當然是馬上忘得一乾二淨,立刻找個新的好人啦」
「誒!?真的嗎!?」
「嗯?真的。」
「真的!?真是真的嗎!?你是認真的!?」
「哎--說什麼呢!當然是騙你的啊。」
-END-