ぼくらのレットイットビー/讓我們Let it be
作詞:はりー
作曲:はりー
編曲:はりー
唄:初音ミク
生まれ変われるのなら/若是會有來生
目印になるから/那就做上印記
巻いておこう/將它卷起吧
小指と小指の長い糸/小指與小指間長長的線
ほどけない様に/將它以不會鬆開的方式
結んどこう/系起來吧
夏祭り りんご飴/夏日祭 蘋果糖
雨降り空に/在下起雨的空中
虹が架かる頃なの/架起彩虹的那一刻
壊れた感情が/毀壞了的感情
いつか 君を消していく/何時起 將你漸漸抹去
見えなくなると/漸漸變得看不見
失われる灯火/消失的燈火
でも 結んだ長い糸/但是 系起的長長的線啊
ほどけ落ちていないから/還沒有鬆開來
また ぼくたちは/那我們總會等到
出会う時が来る きっと/再會的那一刻到來 一定
ぼくら おとなになったら/我們 變成大人後
せいぎのヒーローになるんだ/就會成為正義的英雄
地球の平和を守るのさ/要去守護地球的和平啊
探検しようぜ おばけ屋敷/去探險吧 去鬼屋吧
でもほんとうは こわくって/但其實很害怕呢
なき虫 一緒に居たいだけ/愛哭鬼 只是想和你在一起
明日も晴れて/如果明天也放晴
空を 青く照らせば/將天空照得一片蔚藍的話
ぼくらは ここに/我們就在這裏
ひみつきちを作ろう/做一個秘密基地吧
そして 探検しよう/然後去探險吧
雨ならゲームをしよう/下雨的話就做遊戲吧
そんな時間が ずっと/那樣的時間
続くはずだったんだ そう/本該一直持續下去的 是啊
『呐,你相信來生嗎』
『來生?』
『是啊,轉世成為其他東西』
『嗯……』
『那個,如果我死了的話呀
絕對絕對要轉世
再來和你見面的
那時候還要一起玩喔 』
悪者は 僕だった/有錯的是我
逃げたのは 僕だ/逃開的是我
嘘じゃない/這並非謊言
本当の嘘つきだ/我說了謊
花束に 包まれて/被花束包圍著
目を瞑る君は/閉上雙眼的你
安らかに 清らかに/安詳地 清淨地
眠っていたんだ/沉睡著
..music..
失うまえに/在失去之前
消えてしまうまえに/消失之前
まだ 結んだ長い糸/那系起的長長的線
ほどけ落ちていなかった/還未松解開來
きっと 僕達は/我們一定會等到
終わり