息を潜めて/屏住呼吸
膝を丸めて/彎下膝蓋
締め切った窓の外、/緊閉的窗外,
泣き出した空/哭泣的天空
掠れた声で/已經不要再
君の名前を/用嘶啞的聲音
繰り返すのはもう終わりにしよう/不斷重複著你的名字了吧
in the rain
作詞:keeno
作曲:keeno
編曲:keeno
唄:初音ミクAppend(Dark)
傘を広げて/撐開雨傘
踏み出す世界/邁出的世界
酷く濁った空っぼの世界/無比渾濁的空虛的世界
いつか来た道/在前來的道路上
零れる雨が/降下的雨
君の色だけ消してしまう前に/將你的顏色抹去之前
ずっと君のこと/一直都在
探してしまう/尋找著你
今にも落ちてきそうな空を/如今也仿佛要墜落一般的天空
見上げてはまた一人で/依然獨自仰視著它
雲間に覗く青を待ってたの/等待著雲間露出的藍色
胸の奥のずっと奥を突き刺すように/只有仿佛刺進了心中
冷たい雨音だけ響くよ/深處的深處的冰冷的雨聲作響著哦
ねぇどうか…/吶無論如何……
雨上がれ/雨過天晴
..music..
君が触れた身体は疼いて/你所觸碰過的身體隱隱作痛
この眼は君を焼き付いて離さない/這雙眼睛停留在你的身上無法離開
声も今も鼓膜を揺らして/那聲音如今也依然在搖動著鼓膜
何度だって君に溺れてゆく/不論幾次都會沉溺入你之中
終わり
君は今何処で誰といるの?/你現在在哪裡又和誰在一起呢?
ねぇもしも、私の声が響いてそこまで届いたのなら/吶如果,我的聲音能够傳遞到那裡的話
もう二度とその手は離さないよ/不會再次鬆開那隻手了哦
胸の奥をなぞるような温度まで掻き消されて/就連描繪著內心深處的溫度也消除殆盡
冷たくなっていく/變得冰冷
こんなに痛いよ。君は何処なの?/好痛啊。你到底在哪?
私はまだここでずっとあの日のように同じ空を待ってるの/我仍在這裡一直等待著與那日相同的天空
今もきっと変わらずにあの日のように笑える/現在也一定依然能像那日一樣地笑著
ねぇ、だから/吶,所以
お願いよ/拜託了
ねぇ、どうか…/吶,無論如何……
雨上がれ/雨過天晴