• Title:회전목마 (Feat. Zion.T, 원슈타인) (Prod. Slom) (MERRY-GO-ROUND) (旋转木马)
  • Artist:sokodomo (양승호);Zion.T (자이언티);Wonstein (원슈타인)
  • Album:쇼미더머니 10 Episode 2 (Show Me The Money 10 Episode 2)
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:ko||zh-Hans
  • Remark:
  • Uploador:
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    회전목마 (Feat. Zion.T, 원슈타인) (Prod. Slom) (MERRY-GO-ROUND) - sokodomo/Zion.T (자이언티)/원슈타인
    词:sokodomo/Zion.T/원슈타인 (Wonstein)
    曲:Slom/Zion.T/sokodomo/박준우/Fisherman/원슈타인 (Wonstein)
    编曲:Slom/박준우/Fisherman
    내가 슬플 때마다
    每当我伤心的时候
    이 노래가 찾아와
    便会出现这首歌
    세상이 둥근 것처럼 우린 동글동글
    就像世界是圆圆的 我们也在绕圈
    인생은 회전목마
    人生是旋转木马
    우린 매일 달려가
    我们每天都在奔跑
    언제쯤 끝나 난 잘 몰라
    什么时候结束 我不太清楚
    어머 벌써 정신없이 달려왔어
    天啊 已经急急忙忙地跑到了这里
    Speed up 어제로 돌아가는 시곌 보다가
    加速度 看着回到昨天的钟
    어려워 어른이 되어가는 과정이 uh huh
    好艰难 长大成人的过程
    On the road 24 시간이 아까워 uh huh
    四处奔走 24小时都不舍得
    Big noise everything brand new
    어렸을 때처럼 바뀌지 않는 걸
    我出来寻找像小时候一样
    찾아 나섰단 말야 왜냐면
    不会改变的东西 因为
    그때가 더 좋았어 난
    我更喜欢那个时候
    So let me go back
    타임머신 타고 I'll go back
    乘上时光机器 我要回去
    승호가 좋았을 때처럼만
    就回到胜浩喜欢的那个时候
    세상이 둥근 것처럼 우리
    就像世界是圆圆的 我们
    빙빙 돌아가는 회전목마처럼
    就像一直在绕圈的旋转木马
    영원히 계속될 것처럼
    感觉会永远持续下去一样
    빙빙 돌아올 우리의 시간처럼
    就像我们周而复始的时间
    청춘까지 뺏은 현재
    就连青春也夺走的现在
    탓할 곳은 어디 없네
    却没有什么地方可怪罪
    Twenty two 세에게 너무 큰 벽
    对二十二岁来说 是一堵巨大的墙壁
    그게 말로 하고 싶어도 어려웠어
    即便想要用言语表达 也很困难
    가끔은 어렸을 때로 돌아가
    有时候 我也很清楚
    불가능하단 건 나도 잘 알아
    不可能回到小时候
    그 순간만 고칠 수 있다면
    若是只改变下那一刻
    지금의 나는 더 나았을까
    现在的我会更好么
    달려가는 미터기 돈은 올라가
    狂奔的计价器 价格在上涨
    기사님과 어색하게 눈이 맞아
    和司机尴尬地对视
    창문을 열어보지만
    虽然打开了窗户
    기분은 좋아지지 않아
    可心情没有变好
    그래서 손을 밖으로 쭉 뻗어 쭉 뻗어
    所以把手直直伸向窗外 伸向窗外
    흔들리는 택시는 어느새
    摇摇晃晃的出租车 不知何时
    목적지에 도달했다고 해
    到达了目的地
    방 하나 있는 내 집 안의
    在我有一间房间的屋子里
    손에 있던 짐들은
    行李还拿在我手里
    내가 힘들 때마다
    每当我辛苦的时候
    우린 계속 달려가
    我们在继续奔跑啊
    언제쯤 끝날지 잘 몰라
    什么时候结束呢 我不太清楚
    I'm on a TV show
    You would never even know
    사실 얼마나 많이
    其实我内心
    불안했는지
    有多不安
    정신없이 돌아서
    晕头转向地回过头
    어딜 봐야 할지 모르겠어
    我都不知道该看向哪里
    들리나요 여길 보란 말이
    听见了么 让你们看这里