• Title:TROUBLE (Prod. Slom)
  • Artist:Don Mills (던밀스);northfacegawd (northfacegawd);sokodomo (양승호);Khakii (카키)
  • Album:쇼미더머니 10 Episode 1 (Show Me The Money 10 Episode 1)
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:ko||zh-Hans
  • Remark:
  • Uploador:
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    TROUBLE (Prod. Slom) - Don Mills (던밀스)/northfacegawd (northfacegawd)/sokodomo (양승호)/Khakii (카키)/A-Chess (에이체스)
    词:Zion.T/Don Mills/Northfacegawd/sokodomo/Khakii (카키)/에이체스 (A-Chess)
    曲:Slom/Zion.T/PJNOTREBLE
    아무도 없는 내 방 안에
    在我那空无一人的房间里
    시끄러운 형광등 아래
    嘈杂的日光灯之下
    꼬여버린 내 마음속은
    我那复杂的心底
    아무도 모르네
    却无人知晓
    So what's the trouble
    Yo I'm in trouble
    시간이 필요해
    我需要一些时间
    다름 아닌 쉬는 시간
    并非别的 是休息时间
    그게 쭉 쉬겠다는
    让我一直休息的
    헛소리는 아니지만
    胡话 请你别说
    왜냐면 움직여야 한 달을 버티니
    因为只有行动才能坚持一个月
    고지서에 출렁이는 심장 찌릿
    通知书让我胆战心惊
    두꺼비집 차단기 내려버려
    放下前往烧酒家的拦道器
    숨만 쉬어도 나가는 돈지갑은 너덜너덜
    即便只是呼吸 出门带的钱包也是破旧不堪
    그 순간 마누라가 건네주는 말
    那一刻妻子向我说的话
    척하지 말고 착하게 살아
    不要装腔作势 善良地活着吧
    정신없어 당 충전
    精神恍惚 补充糖分
    인생은 설탕 각이 졌다는 말이지
    人生是块蜜糖
    여기가 어디라고 떨어 대냐 민폐
    也不看这里是哪里 竟敢作威作福
    운 없으면 나가리 no cap no 핑계
    运气不好便作废 没有谎言 没有借口
    Wanna chill 적게 work and get money
    想要放松 少点工作 赚多点钱
    침대 위로 녹아내려 시간
    消逝在床铺之上的时光
    쉴 틈 없이 또 네모 속
    又不停地将我推向
    세상으로 나를 밀어
    方块中的世界
    두 시간을 더 써 이 사진 저 사진 또
    再花费两个小时 又翻看着这张照片 那张照片
    뒤지다 비싼 걸로 pick 후 네 profile로
    挑选昂贵的物品之后 透过你的个人主页
    보여지는 날 믿지 말어 제발
    所看到的我 请你不要相信
    나도 화면 속 너를 믿지 않으니까
    我也不会相信屏幕上的你
    솔직함은 지난 유행이 됐지만
    虽然坦诚布公已然过时
    Wait 왠지 오늘 같은 밤엔 그립네 huh
    等等 不知为何 今天晚上很想你
    아무도 몰라 내
    没人能懂
    속마음과 내
    我的内心和
    모습 사이에
    我的真实模样
    Northfacegawd northface 매장에서 몰라봐
    Northfacegawd 穿着乐斯菲斯 在售货柜台认不出来
    협찬은커녕 일주일 전 골라 놨던
    别说赞助了 一周前选好的
    티 쪼가리 하나 살까 말까
    一件T恤也在考虑买不买
    비슷한 거 있다면서 위로하고 돌려놔
    安慰自己有相似的物品 又放回去
    참 야속하다 시대가
    这个时代真是无情啊
    딛으려고 보는 곳마다 지뢰밭
    每个想要尝试踩踏的地方都是雷区
    기회는 올 때마다 나를 자꾸 피해가
    每个即将到来的机会总是躲着我
    가족들 말곤 나를 찾지 않는 시네마
    除了家人 电影不会来找上我
    인터넷 속 가십 아님 말고
    不要轻信网上的绯闻
    착하게 살아 봤자 손해 봤고
    尝试善良地活着吧 吃过亏
    돈이 없는 너는 화만 많고
    没有钱的你 只会生气
    나쁜 놈이 결국 돈이 많어
    坏蛋最终都很富有
    내 집처럼 편안하게 있으라네
    让我像在家那般安心待着
    그 말을 듣는 순간 불편해져
    听到那句话的瞬间就会感觉不舒服
    난 다시 반지하로 돌아와서 곰팡이 핀
    我又再次回到半地下
    제습기를 틀어 놓고
    打开发霉的除湿器
    들어왔어 이불 안에
    进到被子里
    문제가 생겼나 봐 어린 그녀 뱃속에
    似乎是出问题了 那小女孩的肚子里
    스물둘 여대생은 떨리지 손이
    二十二岁女大学生颤抖着双手
    병원 문턱 앞에서 얼어붙은 발
    在医院门前冻僵的双脚
    결국 돌아선 그날
    最终转身的那天
    되기로 했대 어머니가
    说决定要当母亲
    날 때부터 꼬인 탯줄 없어 money가
    从出生开始便带着缠绕的脐带 没有钱
    아빠 집에 잠시 맡겨진
    暂时托付给爸爸家
    난 골칫거리인 아이
    我是个令人头疼的孩子
    어차피 떠날 앤데 뭘 사줘 벅스버니
    反正也是要离开的人 给我买点什么吧 宾尼兔
    양육비는 주지도 말아라 뭔 소린지
    别给抚养费 什么意思
    알진 못했어도 느꼈어 난 trouble
    即便不得而知 我也感觉到我很麻烦
    날 데리러 온단 엄마 믿었지만 조금
    虽然相信妈妈会来接我
    이해가 안 돼 대체 왜 이렇게까지
    但有些无法理解 究竟为何要这么
    사서 고생을 하면서 약속을 지켰을까
    辛苦地活着 是否遵守了约定
    너보다 중요한 건 없단 말에 애써
    说没有什么比你更重要的话里
    눈물을 참았어 일산 가는 차 안에서
    强忍住泪水 前往一山的车内
    여기서 내려줘 도착했어 거의 다
    让我在此处下车 差不多快到了
    이 노래가 끝나면 데리러 갈게 엄마
    这首歌结束之后 我去接你 妈妈
    문제 생겨 그럼 바꿔
    出现问题 那就换吧
    나의 계획 밑에 계획도
    我的计划之下还有计划
    Double trouble 나랑 있음 만들어 모두 animal
    难上加难 让你我一起 全是野兽
    디비디비딥
    DIBIDIBIDIP
    마법에 걸린 듯이 dip
    像中了魔法一样离开
    나 혼자 살아남아
    我独自生活
    Live vida the way it should have been
    먼지 쌓인 스피커
    积满灰尘的扬声器
    혼자 작업실에서
    独自在工作室里
    누군가는 여기서 숨을 쉬고 있어
    有人在此处呼吸
    컴퓨터는 일체형
    电脑是一体式
    모니터가 달렸어
    具备显示器
    근데 외로운 건 절대 풀리지가 않아요
    孤独却绝对无法解决

    미로 같은 내 마음속은
    我那如同迷宫般的内心