• Title:Before The Dawn
  • Artist:P1Harmony (피원하모니)
  • Album:DISHARMONY : FIND OUT
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:ko||zh-Hans
  • Remark:
  • Uploador:
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    Before The Dawn - P1Harmony (피원하모니)
    词:한성호/지웅/인탁/종섭
    曲:Dimitri Ehrlich/Zev Troxler
    발자국만 남은 꿈 따위
    习惯了没有实现的梦想
    익숙해 날 계속 밟아
    但我还是继续向前
    그들은 말해 누구라도 이룰 수 있대
    他们说 无论是谁 都可以做到
    거짓말뿐인 세상
    这个世界充满谎言
    정말 네가 손을 뻗니
    你真的伸出援手了吗
    언제부턴가 나와
    不知从何时会伸出陌生之手
    꿈을 떼어놓는 낯선 그 손길
    将梦想隔离开来
    어른들이 손에 쥐여줬던
    大人将梦想递给我
    풍선 같은 꿈들을 터뜨린
    那如气球般的梦想
    저들의 뾰족한 손가락질
    因为锋利的指责而被戳破

    결국 가리킨 방향은 저들과 똑같은 길
    最终指向的方向是与他们是相同的路
    의욕 따윈 나에게는 욕심
    意志对我而言是奢侈
    내 불꽃은 눈밭에서 핀
    我的火花在雪地里绽放
    피하지 못할 destiny
    无法逃避的命运
    항상 해가 뜨던 자리에는 달만
    太阳升起的地方只有月亮
    창밖을 가리던 커튼은 그 자리에
    窗帘挡住窗外视线
    걷히지도 않은 채 눈을 가린다
    那里迷雾未散 看不见前方
    빛이 없어졌는지조차 모르지
    连光芒消失了都不知道
    내 세상엔 없던 것이기에
    只因我的世界不曾有光芒
    또 남을 시기해 질투해
    最终剩下猜忌与妒忌
    새벽에 머물러 있는 나는
    流连于凌晨的我
    빛을 볼 생각이 없네
    丝毫没有想看到光明的想法
    가장 추악한 아름다움에 끝내
    结束于最为丑陋的美好
    빠져나오지도 못할 늪에
    深陷于泥沼中
    다시 빠져드네
    无法挣脱
    You know darkness is the deepest
    Before the dawn
    여기서 난 절대 멈추지 않아
    我绝不会就此停住
    Even though it feels like falling
    Off the deep end
    다 이길 수 있으니까
    我们可以战胜一切
    더 잘할 수 있으니까
    我们可以做到极致
    I can see the sun is rising
    진흙 속에서 피어나는 flower
    出于淤泥的花朵
    진흙 속이라 더 아름답게 보이는 것
    越是污浊 越是美丽
    그것뿐 다 거품 같은 말들뿐 지금껏
    不过如此 所有的话都是谎言
    그 거품들에 의지한 채 숨 쉬어 왔던
    依靠那些幻想活着
    내게 말해 제발 꼭 피워 내라고
    对我说 请你一定要美丽绽放
    새벽 달빛에 몸 의지해서라도
    即便是依偎着凌晨的月色
    달빛을 불씨 삼아서
    将月色变为火花
    Burn like the sun
    나의 밤을 태우기 위한
    只为燃烧我的夜晚
    Like trigger on a gun
    해 본 적 없더라도 손에 꼭 쥔 채
    即便从未试过 也要紧紧握在手中
    눈을 잠시 감았다가 떠
    暂时闭上眼睛 然后睁开
    항상 마주 보던 그늘은 말고
    不愿再看到那黑暗
    빛을 보고 싶어
    渴望见到光明
    저 밖으로 나갈 거야
    我要走到外面去
    이제부터 더 굳게 먹어 마음도 yeah
    如今就下定决心
    어둠 속 몸부림을 소리쳐
    在黑暗中挣扎呐喊
    남은 불씨에 진심을 후 불어 내
    将真心燃烧在剩下的火花中
    타올라 불꽃처럼 나를 괴롭혔던
    就如火花般熊熊燃烧 将曾折磨我的
    슬픔은 변해 잿빛으로
    悲伤化为灰烬
    가장 밝은 빛을 보기 위해서는
    为了见到最为明亮的光芒
    가장 깊은 어둠을 바라봐야
    必须要敢于直视无尽的黑暗
    한다는 걸 이제는 알아
    如今我才知道这个道理
    해가 뜰 거란 걸 이젠 잘 알아
    我现在知道了 太阳总会升起
    아침은 당연한 때니까 말이야
    早晨总会到来
    Yeah no dark no light
    믿음의 문제가 아냐 이건
    这无关于信任
    The sun is rising now
    두려울수록 간절
    越害怕越渴望
    간절할수록 태양은 커져 나에게로 와
    越渴望 太阳越炽热 向我走来
    새벽은 날 가꿀 시간
    喜欢在凌晨封闭自我
    햇빛을 담아낼 마음의 그릇
    心中有阳光
    준비가 다 됐어 이젠
    现在已做好准备
    눈 떠 봐
    睁开眼睛
    내가 본 어둠도
    今日所看到的黑暗
    오늘에겐 그저 어제일 뿐이고
    也不过是昨日的黑暗
    웃어 봐
    笑一笑
    더 크게 활짝 나를 봐
    再开心一点 看看我
    더 이상 두렵지 않다는 걸
    不会再感到害怕
    티 내듯이 la la
    高声歌唱
    누군가는 갇혀 있어
    某人被困住了
    이젠 내 차례야 손을 멀리 뻗고
    如今该到我伸出援手了
    힘들어
    很累
    걱정 마 붙잡을게
    不要担心 我会抓紧
    혼잣말하지 말고 손잡아
    不要自言自语 抓住我的手
    어둠은 지나친다
    黑暗终会散去
    너도 알지 어차피 태양은 밝지
    你也知道的 太阳总会升起
    맞이할 빛은 피하지 못할 destiny
    我们终会迎来光明
    I don't wanna give up never
    On the ground
    누구도 날 쉽게 말할 수 없어
    没有人可以随意评价我
    Even though it feels like I'm left
    In the darkness
    난 약하지 않으니까
    我并不柔弱
    난 강해져 갈 테니까
    我会越来越强大