The Super Ball - キミノコエガ…。
词:The Super Ball
曲:The Super Ball
「このままでいい」って
“就这样也挺好的”这样说着
本当はいつでも信じていたいけど
真的总是想这样相信
時には難しくてさ
但是偶尔也很艰难
「そのままでいいんだよ」
“就保持那样也挺好的啊”
キミがいつか僕にくれた言葉
你总是那么对我说
なんだか魔法みたい
总觉得像魔法似的
キミノコエが
你的声音
そう勇気をくれるんだ
给我那样的勇气
あぁ目を閉じて
啊 闭上眼睛
しっかり耳をすませば
只要认真倾听
心の声に重なる声で
心跳声重复跳动的声音
いつも答え合わせ
就会彼此回应
キミノコエとそう明日を作るんだ
你的声音 创造的那样的明天
あぁいつだって
啊 无论何时
僕らは一緒にいるんだ
我们在一起
世界中どこにいたとしたって
即使天各一方
繋がる思いを信じてる
我相信 我们也会紧紧相依
「会えない時間も大切だったね」
“不能相见的时间也很重要”
今はその言葉心で感じてる
现在从心里感受到这句话
キミノメモリが少なくなってきた
你的记忆渐渐消失了
あぁ会いたいな
啊 想要见面
そろそろ会えないかな
就快要不能相见了
嬉しいことも悲しいことも
快乐的事也好 悲伤的事也好
1番に話したい
都想要和你说说
キミのメモリーが
你的记忆
積み重なっていく
反复累积
そうそんな日々が
那样的日子
これからも続くように
从今以后也会继续
何気ない会話見上げた空も
若无其事地聊天 抬头仰望天空
また会える日に話すから
说着再相见的那天
キミノコエが
你的声音
そう勇気をくれるんだ
给我那样的勇气
あぁ目を閉じて
啊 闭上眼睛
しっかり耳をすませば
只要认真倾听
心の声に重なる声で
心跳声重复跳动的声音
いつも答え合わせ
就会彼此回应
キミノコエとそう明日を作るんだ
你的声音 创造的那样的明天
あぁいつだって
啊 无论何时
僕らは一緒にいるんだ
我们在一起
世界中どこにいたとしたって
即使天各一方
繋がる思いを信じてる
我相信 我们也会紧紧相依