草原と宇宙 - 花澤香菜 (はなざわ かな)
词:岩里祐穂
曲:ミト(クラムボン)
编曲:ミト(クラムボン)
Just my imagination
気のせいかもしれないけど
或许只是我的错觉
Congratulation 笑顔の私
像往常一样
いつも通りでいいよ
面带微笑就好
上手くいってもね
不论事情
いかなくたって
顺遂或受阻
ほめてあげよう
都予以鼓励吧
期待してたリアクションに
不要被有所期待的举动
振り回されたりしないで
纷扰了内心
先回りしてちゃ 疲れてしまうわ
要抢先一步总会感疲惫
誰 誰も 誰 誰も 誰ひとりも
任谁 任谁都是
ひとりぼっちで
孤独一人
置いてかない世界へ
走向不会被抛之身后的世界
だって誰もが だって誰もが
任谁 任谁都是
誰もみんなが
任谁都是如此
じぶんだけの 愛おしい私のこと
为了自己 为了深爱的自己
温めてあげよう
予以温暖
Wake my motivation
激励自己
少しだけいい日になれ
愿今天能更好
Inspiration 思いついたら
当获得灵感后
口に出してみようよ
就试着把它说出口吧
魔法みたいにね
就像魔法那样
あたりまえに 叶ったりして
它会理所当然地实现
それ以上もそれ以外も
除此之外
つまらないがまんはしないで
只会乏味地让人无法按捺
楽しめそうなら
有所期待
ごきげんなチャンス
便是能让自己开心的契机
いつもじぶんの
希望能够
いちばんめの友だちで
跟自己最好的朋友
ずっといてあげよう
永远相伴
夜の草原 手をのばせば
向着夜晚的草原伸出双手
星のしっぽに 届いてゆけそう
似能抓住繁星的尾巴一般
誰よりも 誰よりも 誰ひとりも
任谁 任谁都是
きっといつかは
定终有一天
きっといつかは いつの日にか
定终有一天 定会在未来某天
こんな気持ちで
能传递出彼此的心情
伝えあえたらいいな
就好了
いつでもじぶんの
希望能够
いちばんの味方で
跟最好的伙伴