WISH - 平井大 (ひらい だい)
词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
曲:Dai Hirai
ニュースで見る喜劇と悲劇
通过新闻看遍人间悲喜
Tragedyとパンケーキとcoffee
悲剧伴着薄饼和咖啡
I 正解って?何かと問う
我不禁追问 何为所谓的正解
群青の空 子供達の声
湛蓝的天空下 孩子们放声嬉闹
その向こうで言い合う大人達よ
在那边争论的大人们
どうして?
为什么
あの子達を見習えないの?
不学学那些孩子们呢?
知恵と見栄とマウント 世間体
智慧 虚荣 这世界充满明争暗斗
なんて蹴り捨てていざゆこう
把这些都远远甩在身后 向前出发吧
Wish かっこ悪くたっていい
尽管尽显狼狈也无妨
Wish キレイなキセキ
尽管不会发生
じゃなくたっていい
美好的奇迹也无妨
キミとボクが誇れる未来
若值得你我骄傲的未来
ってやつがそこにあるなら
就在前方
Wish 奪い合う夢に意味なんてない
那我们为梦想互相争夺 便毫无意义
Wish 銃口の先に正義なんてない
枪口所指之处 并没有正义
愛 希望 矛盾 自由
爱 希望 矛盾 自由
全て抱えて泥臭く
尽管全身沾满泥泞 也要怀揣这一切
Here we go
これはボクたちのfuture
这就是属于我们的未来
誰かのものなんかじゃないのさ
并不属于其他任何人
It's all in our hands
分かり合えることばかりでもない
我们并不能完全理解彼此的心
だから分かり合えないことも
正因如此
あるってことを
我们也对彼此稍有理解
分かり合えれば十分さ
只要用心理解过 就足够了
育った場所 時代 理由 過去
养育我们的地点 生活时代 动机理由 过去往昔
それぞれがそれぞれのカタチで
每个人 各有不同
Wish 予想通りじゃなくていい
尽管一切没有按预期发展也无妨
Wish 今はまだ足りてなくたっていい
尽管现在仍有欠缺也无妨
ボクとキミが誇れる自分
如果我们心中都有着
ってやつが胸にあるなら
能让自己骄傲的一面
Wish 幸せは競い合うものじゃない
那就代表幸福不靠争夺获得
Wish 大切は秤では測れない
内心最重要的事情 都是无法用天平衡量的
描く僕たちのfuture
描绘出我们的未来
誰かのものなんかじゃないのさ
这未来并不属于其他任何人
いつかの喜劇と悲劇
曾经的悲喜
正解は最初から胸の中に
正解 从一开始
あったみたいだ ココロを信じて
就深藏在心中 相信心之所向吧
Let's make a wish