燦燦 - 三浦大知 (みうら だいち)
词:三浦大知
曲:UTA/三浦大知
白い花 揺れる波
纯白无邪的花 波光粼粼的海面
遠く伸びていく影に
让我想起了那个不断远去 被夕阳拉长的身影
想い出す 糸と針 握る指先
握紧针线的指尖
手を鳴らして 歌う涙も
拍响双手 高歌时不禁落下的泪水
あの日の言葉も 星空も
那天说过的话 那片天空
届いて この歌 あなたは
愿承载我心意的这首歌 能传达给你
いつもと同じように
你也会跟我一样
笑いながら 言うのでしょう
笑着说没关系吧
大丈夫 ほら 見ていて
看啊 快看啊
陽の光 纏う朝
阳光挥洒的清晨
開く窓 願う姿
推开窗户祈愿的身影
忘れない 机の前 あなたの場所
我永远不会忘怀 那张桌子前 那有你的地方
また会えたら話をしよう
等到我们再见 就坐下来聊聊吧
あの日の続きを聴かせてよ
给我讲讲那天之后的事情
届いて この歌 あなたが
愿承载我心意的这首歌 能传达给你
信じてくれたように
不负你期盼
どんな日々も どんな意味も
不论在怎样的日子 不论做过的事情有任何意义
繋がっている
我们的心 都紧紧相牵着
響いて この歌 あなたへ
这首歌 不断回响
降り注ぐ順光線
光芒挥洒将你笼罩
照らす背には永久の願い
被照亮的后背 背负着我们永恒的祈愿
大丈夫 ほら 見ていて
快看啊 一切都会好的
きっとまだ 鳴らない声
尽管依旧无法发出声音也无妨
それでもいい あなたへ
愿这首不断回响的歌
届いて この歌 あなたが
能响彻你耳畔
信じてくれたように
不负你的信任
裸足のまま 生き抜くから
我赤裸着双脚 挣扎地活了下来
見守っていて
今后请你好好守护我
響いて この歌 あなたは
这首歌 不断回响
降り注ぐ順光線
你就是那个照耀而下的光芒
続く空に踊る光
在不断延续的天空中 光芒迸散