Halzion - YOASOBI
Composed by:Ayase/Konnie Aoki
I'm seated into time it's passing by
我静坐着 时光匆匆流逝
Yet another hopeful thought of you
不经意间 我又想起了你
And despondently staring into a cold screen at pictures
垂头丧气地望着冰冷的屏幕 画面上
You and me were laughing loud
映出你我俩人 我们不禁莞尔一笑
I wanted so much to avoid all scenes
我渴望回避过往的种种
I end up knowing more
反而我却愈发了解
I'm now surrounded inside it
时间的洪流将我重重包围
And days go by rolling on
日子一天天地过去
No matter what's implied
无论这暗示着什么样的结果
Wish hope was all I needed to meet once again
我只盼望再次与你相见
I nod at all the words you speak
我颔首深信着你的话语
Yes I believe in return I'm all alone
我相信宿命轮回 忍受着孤独的日子
As you're leaving me here sitting as time is passing through
当你抛下我独坐在原地 随着时间的流逝
Many plans I'd put together
我将许多计划融合在一起
Memories of you I'm feeling
我感觉到记忆中的你
I look for in my daily life
时至今日 我仍在寻觅
More days behind me
那些早已逝去的岁月
Yet to come when in my hand slip away and I watch them fall
未来从我手中悄然溜走 我看着那碎片不停坠落
Since way before I have been searching it is gone
因为在我准备搜寻之前 一切都消失殆尽
And I'm looking back and remembering what I am still holding onto
我回首往事 我还记得我依然拼命守护的美好
Draw lines and separate don't look back
划清界线 分离开来 不要回头
Gates are facing reality and I cast it off
我已抛弃那些面对着现实的大门
It's why I could not realize realize
这就是我无法醒悟的缘由
Outer fence when I took my eyes off
当我移开自己的目光 我伫立在分割线的外面
Soul is warmed arrays of blossoms
感受的温暖的灵魂绽放出美丽的花朵
All indeed was something I could see
我只需要能看得一清二楚
Wish I knew wish I could have known of it
多么希望我早已知晓 多么希望我能早点知道真相
Too worn out is my heart
我的心已经疲惫不堪
The closing doors I seal again and stay over all alone
我再次紧锁心扉 孤身一人停留原地
Enclosed in as I'm hiding loose and I am there lying
我藏身于这片与世隔绝的角落里
Sustaining I'm the one you left alone behind
你将我独自一人留在这里 无法逃脱
Above the blue-sky scenery
在那片湛蓝的天空之中
Those days of youth eye can espy
从前那段青葱岁月映入眼帘
I know deep inside of me I can get it all back on board
我内心深处却明白我可以找回往日的一切
I bring back atmospheres
我重温那天的美好氛围
Heartbeat is pacing as you vowed
当你信誓旦旦地说出那句我喜欢你时
In love with you
心脏怦怦跳动
Allowing no one else to see feelings I veil
我不会让任何人发现我依然隐藏在手心
While I'm still hiding with my hands
不愿向外人展示的感情
This moment I perceive alive inside within my truth
这一刻我意识到这份爱意在我的身体里焕发活力
Eyes are closing as I call back
闭上双眼 往事历历在目
While I sight it recreating it's a bright scene I think of
那鲜明的景色依然浮现在我的脑海里
Those days behind me living on
那些日子已经一去不复返
Scattered around reflection in my mind
残留的碎片倒影在我的脑海里
It was the vision I had in flowers not budding in time
我看到花朵最终未能绽放的未来
Now I can draw the hopes I pursue
现在我可以描绘出我所追求的希望
Recall your tones and all you told
回想起你的语气和你说过的话语
Those days of old how beautifully time enfolds
还有从前那些美好的时光
We've been in a panorama in that moment of time
那时我们曾一起领略过那片盛景
All feelings I took my eyes off
我已对所有感情漠然视之
Now unite in fate
如今命运让我们团聚
Connect the ways where I could have walked too
将我本来也可以踏上的道路连接在一起
Those days behind me now are gone
那些早已逝去的岁月消失殆尽
I'm moving on to new horizons I take off
我动身走向全新的天域 我毅然踏上旅途
And from now on I will be walking even if you're gone
从今以后 即使你已离我而去 但我会缓步前行
The two of us are smiling as I'm waving goodbye
当我挥手告别时 我们俩笑容绽放
Turn my back on that past as I started moving ahead
当我勇往直前时 我决定抛下过去