In Bloom (Japanese ver.) - ZEROBASEONE (제로베이스원)
词:Seo Youngjun/danke/Cho Yunkyoung/YIYIJIN/Suh Jieum /RUM (MUMW)/Jeon Hyekyung (MUMW)/hanmina/gratia
曲:N!ko (ntrophy/P.maker)/imsuho (ntrophy/P.maker)/MLC/Gabriel Brandes
编曲:N!ko (ntrophy/P.maker)/imsuho (ntrophy/P.maker)
新しい朝を照らす まぶしいlight
耀眼的光 照亮了崭新的清晨
目覚めた ほころぶ花を見ていた
睁眼醒来 注视着绽放的花朵
美しさで 世界中を染めても
即便那美丽的色彩 将这个世界渲染
永遠なんてなくて
也注定不会永恒
いつか枯れるなら
总有一天会凋零 既然如此
ねえ運命だって change
就让我来亲自改写命运
君へ on my way
我正在奔向你的路途中
逃さない chase
拼命追逐 只为不错过你
Yeah it's all because of you
没错 一切都是为了你
知らないふりで 何度も day after day
佯装一无所知 过着日复一日的每一天
結果は同じでも 走ってくよ
即便结局不会改变 我也会竭力向前奔去
信じる胸のfaith 移ろう世界で
内心的信念如此坚定 在这日新月异的世界
輝く今を 君にあげたい
我想要将最为耀眼的当下 全数赠予你
Oh oh oh oh oh oh oh
My day 朝も夜も
我的一天 无论黎明还是黑夜
Oh oh oh oh oh oh
君だけを
全都被你占据
揺れない花などない
所有花朵都会随风摇曳
ねえ分かってるでしょう
你也明白的 不是吗
まだ見ぬ明日は
把尚不可见的明天
もう忘れて ただ君だけ
统统遗忘 现在我只要想着你就好
踏み出した足先 震えても
即便迈出的脚步 颤抖不止
止められない for you and me whoo
我也无法停下 这是为你 也是为我
君へと走るほど 戻れないこと
越是向你奔去 越是无法回头
分かってはいるけど
我对此心知肚明
はまってくもっと
却还是甘愿越陷越深
その声が咲かすmy name
你的声音让我的名字绽放
枯れさせないで
请永远不要让它枯萎凋零
聞かせて 'Cause you're my way
让我听见你的呼唤 因为你便是我的方向
Come on
来吧
I'll give you every first
我会把第一次心动献给你
最初で最後のlove
你是我最初也是最后的爱
全部君に
全都献给你
'Cause of you oh
因为你
Yeah yeah it's you
没错 因为是你