뜨거워지자 (Let It Burn) - H1-KEY
词:Hong Ji Sang
曲:Hong Ji Sang
编曲:Hong Ji Sang
얼음이 다 녹아 버린 아이스티
冰块全部融化的冰茶
리듬이 사라진 댄스 뮤직
节奏都消失的舞蹈音乐
서롤 향해 엇박자로 춤추고 있는 사이
对彼此用反拍跳舞之际
내려간 분위기
变低沉的气氛
살릴 방법이 없는 위기
没有办法可以拯救的危机
애써 겨우 입만 웃는 우리
费尽心思 勉强只有嘴角在笑的我们
감정을 각자의 방안에 가둔 채
将情绪困在各自的房间里
언제부터 잘못됐나요
是从什么时候出了错呢
표정과 말투는 거슬리지 않게
为了不那么反感表情和语气
미묘하게
气氛微妙
어디부터 꼬인 걸까요
是从哪里开始出现症结的呢
누구도 먼저 끝내서
谁也不想先结束
죄인이 되고 싶지 않은
来成为罪人
너와 나 더 이상 더는 이러지 말고
你和我不要再这样
그냥
就那样
Love or hate 죄다 태워 버리자
爱或者恨 全部燃烧殆尽吧
뭐가 됐든 걍 확 뜨거워지자
不管是什么 全都一下变得火热起来吧
마음이 다 타서 재가 돼 버린대도
就算内心全都烧成灰烬
미지근할 바엔 그게 나아
与其保持不冷不热的状态 那样反倒更好
True or lie 신경 쓰지도 말자
真相或者谎言 也不用在意
웃거나 울거나 확실해지자
不管是笑还是哭 都明确一些吧
모든 게 나쁜 기억이 될지라도
就算一切都可能成为糟糕的记忆
그게 더 나아
那样也更好一些
Let's burn it all down
让我们将一切焚烧殆尽
"자기야 사랑해"
“亲爱的 我爱你”
"어 나도"란 빈말을
“嗯 我也是”这样的空话
서로 밥 먹듯이 주고받은 다음
彼此就像吃饭那样 你说我答之后
전활 끊고서
挂掉电话
한숨만 쉬네
发出一声叹息
미친 것마냥 세상 가장 좋아
就像疯了一样 我们曾经是
했었던 우리 사이잖아
这个世上最喜欢彼此的关系啊
서로 미치지 않으려 애쓰지 말고 제발
拜托不要费尽心思 为了不让彼此疯掉
미련 따윈 죄다 태워 버리자
所谓留恋全部燃烧殆尽吧
새까만 재가 되어 버리자
成为漆黑的灰烬吧
이러고 있는 게 뭔 의미겠어
这样子能有什么意义
여태껏 알고도 외면했던
一直都有意识到 却还是在回避
이런 빌어먹을
这种该死的
워 워어어어 어어어어 워어어
워어어
어어어우 워어어어 어어어어 워어
음