おべか - すりぃ
词:すりぃ
曲:すりぃ
编曲:すりぃ
あのね あのね おまわりさん
听我说 听我说 警察先生
正面の亀を捕まえて
请抓住前面的乌龟
右に右にまわりゃんせ
朝右边 朝右边转吧
はい 逮捕逮捕
没错 逮捕逮捕它
そんじゃばいばい
那就拜拜啦
飛べないない鶴を捕まえて
请抓住不会飞的仙鹤
上に上に飛んでみましょ
朝上方朝上方飞起来吧
笑われた
受尽了嘲笑
よいよい泥まみれ
步履蹒跚满身泥泞
悪ガキの子守唄
坏孩子的摇篮曲
相談しようぜあちらには
相商量一下吧 我们看看
どなたがね行くのかを
究竟要派谁去那边呢
ゆらららら 踊れおべか
摇呀摇呀摇 舞动起来奉承拍马
逃げられるかな
你能逃掉吗
おちゃらか
Ocharaka(※本是嘲弄、玩笑的意思,在这里类似于小孩子玩游戏时“剪刀石头布”的口号)
いにみにまにもで遊びましょ
喊着“挑兵挑将”开始游戏吧
誰がわんって吠える?
谁汪的叫了起来呢?
ゆらららら 歌えおべか
摇呀摇呀摇 歌唱起来奉承拍马
泣かないでまだ
不要再哭泣了
おちゃらか
Ocharaka
犬が電話に出る
狗狗接了个电话
ミーハーな猿を捕まえて
请抓住追星族的猴子
胸に胸に聞いてみましょ
扪心 扪心自问一下吧
吐けないないヤギを捕まえて
请抓住不会说真话的山羊
紙を紙を飲んでみましょ
将纸张 将纸张咽下去吧
やーいやーい傷だらけ
喂喂 搞得满身都是伤
世渡りの童歌
漂泊度日的童谣
相談しようぜあちらには
商量一下吧 我们看看
ゆらららら 叫べおべか
摇呀摇呀摇 吼叫起来奉承拍马
報われるまで
直至得到回报
誰が愛をくれる?
谁能给我爱?
ゆらららら だけどおべか
摇呀摇呀摇 但仍要奉承拍马
生き残るまで
直至存活到最后
鏡の前でほら
在镜子前 你看
だからもういいかな
所以已经可以了吗