11、Горький Мёд/苦蜜(萨丽拉译)
一切都结束了,我从身边逐开了你
一切都结束了,我戒除了你
戒除了见面,在五点整将不再见面
戒除了肩膀,戒除了发辫
我不想也不会侮辱爱
我将忘了你,我会忘了你
你带来了灾难,你使我失去理智(神魂颠倒)
如果你不放手,那我只能离开
戒除了你的手,你的唇和目光
还有灾难和痛苦,我已受够这一切
没有人不了解它们
没有人不为你的甜蜜付出太多的痛苦
够了,结束了,够了
我不想也不会侮辱爱
我将忘了你,我会忘了你
你带来了灾难,你使我失去理智
如果你不放手,那我只好离开.
11. Горький Мёд
Вот и всё, я тебя от себя отлучаю
Вот и всё, я себя от тебя отучаю
Отучаю от встреч
Ровно в пять не встречаю
Отучаю от плеч и от кос отучаю
Унижаться любя, не хочу и не буду
Я забуду тебя, я тебя позабуду
Ты приносишь беду, ты с ума меня сводишь
Только как я уйду, если ты не уходишь..
. Отучаю от рук и от губ и от взгляда
И от бед и от мук, хватит больше не надо...
Их не кто не поймёт
И не кто не оплатит, слишком горек твой мёд
Хватит, кончено, хватит
Унижаться любя, не хочу и не буду
Я забуду тебя, я тебя позабуду
Ты приносишь беду, ты с ума меня сводишь
Только как я уйду, если ты не уходишь...
Унижаться любя, не хочу и не буду
Я забуду тебя, я тебя позабуду
Ты приносишь беду, ты с ума меня сводишь
Только как я уйду, если ты не уходишь...
11. Bitter Honey (Gorkiy myod)
It's all over. I'm separating you from me
It's all over. I'm breaking myself of you
Breaking myself of our dates
Not meeting you at 5 sharp any more
Breaking myself of your shoulders
And of your plaits
I don't wanna love to become humiliation
I'll forget you, surely I will
You are bringing me trouble
You are driving me crazy
But how can I leave
If you gonna stay?
Breaking myself of your hands
Of your lips and your glances
Of misfortunes and tortures...
Enough, I don't want them any more
No one can perceive them
And no one will pay
Your honey is much too bitter
That will do, it's all over...
I don't wanna love to become humiliation
I'll forget you, surely I will
You are bringing me trouble
You are driving me crazy
But how can I leave
If you gonna stay?
I don't wanna love to become humiliation
I'll forget you, surely I will
You are bringing me trouble
You are driving me crazy
But how can I leave
If you gonna stay?