• 标题:Crow Song
  • 歌手:Girls Dead Monster
  • 专辑:Crow Song
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附中文翻译
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    Crow Song〖烏鴉之歌〗
    TVアニメ「Angel Beats!」挿入歌〖TV動画「Angel Beats!」挿入歌〗
    作詞:麻枝 准/作曲:麻枝 准/編曲:光収容
    歌:Girls Dead Monster
    歌曲/中文翻译収録:动感新势力vol.88「常夏」

    背後(はいご)にはシャッターの壁(かべ)〖背后靠着紧缩的卷帘门〗
    指先(ゆびさき)は鉄(てつ)の匂(にお)い〖指尖充斥着铁锈的味道〗
    進(すす)め 弾(はじ)け どのみち混(こ)むでしょ〖前进吧 爆发吧 每条路都拥挤不堪〗
    find a way ここから〖从这里找一条路〗
    found out 見(み)つける〖找到逃离的生路〗
    rockを奏(かな)でろ〖奏响激烈的摇滚〗
    遠(とお)くを見据(みす)えろ〖盯紧遥远的彼方〗
    息継(いきつ)ぎさえできない街(まち)の中(なか)〖在这个连呼吸都难以为继的都市中〗
    星空(ほしぞら)が最高(さいこう)の舞台(ぶたい)〖星空就是最美妙的舞台〗
    カラスたちカーカーと鳴(な)くよ〖伴随着乌鸦的嘎嘎呱噪〗
    いつも思(おも)うよ いつ寝(ね)てるんだろ〖总是不禁在想 它们难道不用睡觉?〗
    find a way あたしも〖我也要找一条路〗
    song for 歌(うた)うよ〖我也要放声歌唱〗
    rockを響(ひび)かせ〖奏响激烈的摇滚〗
    crowと歌(うた)うよ〖与乌鸦一同喧嚣〗
    いつまでこんなところに居(い)る?〖到底要在这里待到什么时候?〗
    そう言(い)う奴(やつ)もいた気(き)がする〖貌似也曾有人这样对我说过〗
    うるさいことだけ言(い)うのなら〖如果你们只会整天唧唧歪歪〗
    漆黒(しっこく)の羽(はね)にさらわれて消(き)えてくれ〖不如被漆黑羽毛扇走 滚出我的视线〗
    全力(ぜんりょく)でもう倒(たお)れそうだ〖我已竭尽全力快要不支〗
    指(ゆび)もすり切(き)れて痛(いた)い〖手指也开裂得痛彻心扉〗
    でもね 演(や)るよ 今夜(こんや)もビッグなストーリー〖可我还要继续 今夜也有盛大剧情〗
    luckを歌(うた)うよ〖唱响幸运的祈愿〗
    いつまでだってここに居(い)るよ〖无论何时我都要留在这里〗
    通(とお)り過(す)ぎていく人(ひと)の中(なか)〖尽管台下的看客早晚会离去〗
    闇(やみ)に閉(と)ざされたステージで〖在这个封闭于黑暗的舞台上〗
    今(いま)希望(きぼう)の詩(うた)歌(うた)うよ〖如今我要唱起希望的歌声〗
    あなただって疲(つか)れてるでしょ〖想必此刻的你也已疲惫不堪〗
    その背中(せなか)にも届(とど)けたいよ〖愿我的歌声能传到你的背影〗
    こんな暗闇(くらやみ)の中(なか)からの〖从这片暗无天日的黑暗之中〗
    希望(きぼう)照(て)らす光(ひかり)の歌(うた)を〖唱起那首能够照亮希望的歌〗
    その歌(うた)を〖唱起那首歌〗
    終わり