• 标题:Cry For Me (feat. Ami) (为我哭泣)
  • 歌手:Michita (ミチタ)
  • 专辑:Pureness
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    Cry For Me (Feat. 愛海) - Michita (ミチタ)
    词:ROSEMARY GERTRUDE HURLEY
    曲:ROSEMARY GERTRUDE HURLEY
    この橋の向こうに
    在这座桥的另一端
    喜びが あ なつのなら あ
    若是喜悦便代表夏日的来临
    風縁(にふかれ) 痛みは感じて
    便能在微风的轻拂中感受到痛楚
    今は泣いてもいい
    此刻可以尽情哭泣
    Cry for me
    Time goes though
    痛みは次々と
    痛楚一次次地
    私の胸を裂いてゆくの
    将我的心就此撕裂开来
    ふもう根羽のを 失った希望を
    希望新增的羽翼以及遗失的希望
    ただ未来は違う私でいたい
    都能在未来成就与众不同的我
    孤独を背負い 心に自らかけた鍵
    背负孤独 然后自己将心灵上了锁
    何か失い 得ることに怯える私
    我因有所失去对得到心有畏惧
    辿る雫の音
    追循滴落的声音
    本当の私の笑顔があること
    因为其中有我最为真挚的笑容
    それだけが私の方
    唯有这才是我的向往
    愛しき人を思い
    思念所珍爱的人
    死亡を老化が去り泣き
    衰老为死亡的到来而哭泣
    寂しいくて泣きいい
    可以因为寂寞而哭泣
    嬉しいくて泣きいい
    可以因为喜悦而哭泣
    私は 私のために泣く
    我会为了我自己而哭泣
    滴る涙が未来に語る
    滴落的泪水对未来倾诉
    溢れる思いが花を咲かせる
    满溢的思念让花朵绚烂绽放
    その日まで 飛ばあげ
    展开羽翼直至那天到来
    嵐がさわってゆくまで
    待到暴风雨结束肆虐那天
    喜びが あ なつのなら
    若是喜悦便代表夏日的来临
    Just for me