• 標題:No Other
  • 歌手:Super Junior
  • 專輯:
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附中文翻译
  • 上載者:lwyanxd
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    너 같은 사람 또 없어 (No Other)
    슈퍼주니어(Super Junior)
    The 4th Album Repackage '미인아'


    너 같은 사람 또 없어/再沒有像妳一樣的人了
    주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸/當我環顧四周 發現再沒有像妳一樣的人
    어디서 찾니/要到哪兒去找
    너같이 좋은 사람, 너같이 좋은 사람/像妳這麼好的人 像妳這麼好的人
    너같이 좋은 마음/像妳一樣有著善良的心
    너같이 좋은 선물/像妳一樣美好的禮物
    너무 다행이야 애써/多麼慶幸我有這個機會
    너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서/能夠守護妳 沒錯
    나같이 행복한 놈, 나같이 행복한 놈/像我一樣幸福的人 像我一樣幸福的人
    나같이 웃는 그런, 최고로 행복한 놈/這個微笑著的人 像我一樣幸福的人
    너의 따뜻한 그 두 손이 차갑게/當妳溫暖的雙手
    차갑게 식어 있을 때/變得冰冷
    너의 강했던 그 마음이 날카롭게/當妳堅強的心
    상처 받았을 때/被狠狠的傷害了
    내가 잡아줄게 안아줄게 살며시/我會溫柔的抱住妳 牽著妳
    그것으로 작은 위로만 된다면 좋겠어/就當做個小小的安慰 只要妳願意
    언제나 더 많은 걸/無論何時 我都想要給妳更多
    해주고 싶은 내 맘 넌 다 몰라도 돼/即使妳不懂我的心意 也無所謂
    가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼/我那自由的靈魂 正大聲呼喊著
    언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해/永遠 都要保持最初的心去愛妳
    걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아/比起我們失去的光陰
    往後還有更長的日子要度過
    주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸/當我環顧四周 發現再沒有像妳一樣的人
    너같이 좋은 마음/像妳一樣有著善良的心
    나의 가난했던 마음이 눈부시게/我曾經貧瘠的心
    점점 변해갈 때/逐漸散發出耀眼的光芒
    작은 욕심들이 더는 넘치지 않게/為了不讓那些小小的野心滿溢出來
    내 맘의 그릇 커져갈 때/我的心正一點一點地膨脹著
    알고 있어 그 모든 이유는 분명히/而我明白 顯而易見的
    네가 있어주었다는 것, 그것 딱 하나 뿐/這一切都是因為妳的存在
    언제나 감사해/一直以來 我都很感激妳
    내가 너만큼 그리 잘 할 수 있겠니/因為妳 我的一切都變得如此美好
    Rap
    있잖아 조금 아주 조금 /就這樣 一點點 就那麼一點點
    나 수줍지만 넌 몰라 속은/我雖然感到害羞 但還是想告訴妳 妳所不了解的
    태양보다 뜨거워 내 맘 좀 알아줘/ 比太陽還更加炙熱的 我的心
    TV쇼에 나오는 Girl들은 무대에서/TV Show出現的Girl 在舞台上大放異彩
    빛이 난데도 넌 언제나 눈부셔/但對我來說 永遠都最耀眼的 只有妳
    (내가 미쳐 미쳐 Baby)/(我要瘋了 瘋了 baby)
    사랑한단 너의 말에 /「我愛你」因為妳的一句話
    세상을 다 가진 난/我彷彿擁有了全世界
    You & I look so fine
    너 같은 사람 있을까/ 還有像妳一樣的人嗎?
    사랑해 오, 내게는 오직 너뿐이란 걸/我愛妳 而我想讓妳知道 我 只有妳
    바보 같은 나에게는 전부라는 걸 알아줘/像傻瓜的我 已經明白 妳是全部
    같은 길을 걸어왔어/一起走過相同的道路
    우린 서로 닮아가고 있잖아/我們越來越像彼此了 不是嗎?
    놀라울 뿐이야/只有驚喜
    고마울 뿐이야/只有感激
    사랑할 뿐이야/只有 我愛妳