• 標題:歌に形はないけれど
  • 歌手:MOER Artists
  • 專輯:MOER feat.初音ミク -2nd anniversary-
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附中文翻译
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    歌に形はないけれど
    薄红の时を彩る花びら
    色彩淡红之时的花瓣
    ひらひら舞う光の中
    在摇曳飞舞的光明中
    仆は笑えたはず
    我应该能面带笑容
    鲜やかな日々に
    在鲜明的日子里
    仆らが残した
    我们所遗存的
    砂の城は波に溶けて
    沙之城堡溶於波浪中
    きっと梦が终わる
    一定是梦的终结
    真っ白な世界で目を覚ませば
    如果在这雪白的世界中醒觉的话
    伸ばす腕は何もつかめない
    尽管伸展手臂依然什麼都抓不到
    见上げた空が近くなるほどに
    宛如所仰望的天空近在咫尺一般
    仆は何を失った?
    我究竟失去了什麼?
    透通る波
    在清澈的波浪上
    映る仆らの影は苍く远く
    映出我们的影子如此苍蓝遥远
    あの日仆は世界を知り
    那天我才知道这个世界的存在
    それは光となった
    并且转化成光芒了
    仆は歌うよ
    我将放声歌唱
    笑颜をくれた君が泣いてるとき
    当赐予我笑容的你哭泣之时
    ほんの少しだけでもいい
    尽管只有一点点也好
    君の支えになりたい
    我依然想成为你的支撑
    仆が泣いてしまった日に
    就如在我默默哭泣的那天
    君がそうだったように
    你曾温柔地对待我一样
    仆がここに忘れたもの
    我在这里遗忘了的东西
    全て君がくれた宝物
    一切都是你给我的宝物
    形のないものだけが
    虽然都是些无形的东西
    时の中で色褪せないまま
    但在时光中依然不曾褪色
    何度消えてしまっても
    即使已经消失了无数次
    砂の城を仆は君と残すだろう
    但那沙之城堡你我都会遗存下来吧
    そこに光を集め
    并在此地聚集光芒
    頼りにのない仆だけれど
    虽然如此的我并不可靠
    君のことを守りたい
    但我依然想守护著你
    远く离れた君のもとへ
    向著已远离此地的你
    この光が空を越えて羽ばたいてゆく
    这道光芒将穿越天空振翅高飞
    そんな歌を届けたい
    我想把如此的歌声传达出去
    仆が赠るものは全て
    我所赠给你的东西虽然
    形のないものだけと
    全部都是些无形的东西
    君の心の片隅で
    但愿能在你心中的角落上
    辉く星になりたい
    化作闪闪发光的星星
    -END-