• 標題:transient dream
  • 歌手:otetsu
  • 專輯:12STARS
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    transient dream
    作詞:otetsu
    作曲:otetsu
    編曲:otetsu
    唄:GUMI
    翻譯:yanao
    by:没事砸杯子

    見えない明日に怯え 変わる事への不安と焦り /畏懼著無法得見的明天 對改變的不安與焦躁
    触れられたのはほんの一瞬で 例えそれが夢だとしても/能觸碰到的只有短短一瞬間 就算那是夢也無所謂
    限られている ほんの僅かな与えられた時間の中で /在被限制住 給得稀少的時間當中
    何をどれだけ伝える事が出来たのかな/能夠傳達出什麼、又能傳達出多少呢
    涙に濡れた“ありがとう”は 深く胸に刻まれて /被淚水沾濕的「謝謝」 深深地刻入胸口
    笑い合えた 想い合えた時間は心にある/一同歡笑 一同幻想的時間就存在心中
    もう届かないこの手を伸ばし 焼きついている残像に触れた/伸出已經碰不著的這雙手 摸上烙印起的殘像
    追い求めてた 夢を見ていた 幸せな結末などなく /追求著的 夢想著的 幸福結局並不存在
    それでも何か変わらないものがあると信じたい/但是我還是想相信有些事物是不會改變的 
    僅かに残る温もりさえすぐに消えてしまうけれど /雖然些許殘留的餘溫馬上就消失了
    笑い合えた 想い合えた時間は心にある/但一同歡笑 一同幻想的時間仍存在心中
    いつの間にか愛し愛され 戻れない道を歩いてた /在不知不覺間走上了 愛與被愛而無法回頭的道路
    決して間違いじゃない 後悔はしないから/絕對不是錯的 因為我並不後悔
    もう少しこのままで 願いは時が奪って /再保持這樣一下下 的願望被時間奪走
    もう少し もう少し このままで/再一下下 再一下下 就這樣子
    離れてゆく 引き裂かれた 時間が全てを奪って /逐漸遠離 而被撕裂 時間將一切都奪去
    当り前の日常に静かに戻ってゆく/靜靜地逐漸回到理所當然的日常
    また会えると信じられる 二度と会えなくても/我會相信還有一天能相見 就算再也見不到面
    -END-