• 標題:いくつもの夜を越えて
  • 歌手:れるりり(当社比P)
  • 專輯:MUGIC
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    (在宇宙中旅行的你,和留在這地球上的我。
    知道所謂,「兩人的時間是錯開來的」這件事的真正意義
    是我在愛上你之後。)

    いくつもの夜を越えて/跨越無數的夜晚
    作詞:れるりり・マル
    作曲:れるりり
    編曲:れるりり
    唄:初音ミク

    確かめたい想いが/想要確認的念頭
    不意にきつく私を締め付ける/突然地緊緊地綁住了我
    傷だらけの心に/滿是傷痕的心上
    鈍い痛みを刻み付けて消えた/被劃上悶鈍的痛苦之後便消失了
    さよならも言えなかったけれど/雖然連再見也說不出口
    今でもあなたを待っている/但我現在也還是在等著你
    熱く抱き締めた穏やかな日々と/還有那高溫緊擁過的安穩日子
    大事に大事にしまっていた/無比小心地收藏著
    消えそうなあなたのぬくもり/彷彿要消失的你的溫度
    もう少し触れたら眠らせてよ そっと/再讓我撫摸一下再入睡吧 悄悄的
    恋しさと切なさが/愛戀與哀愁
    いくつもの夜を越えた/越過了無數的夜晚
    逢いたくて逢えなくて/好想見你卻見不到你
    また今日が過ぎてゆく/今天又這樣度過
    重ねた手のひらの/只有手心交疊的
    思い出だけ鮮やかに残して/回憶還鮮明的留著
    夢見てた明日は/曾夢過的明天
    どこか遠くではぐれたまま消えた/就這樣飄散在不知名的遠方了
    さよならが教えてくれたの/由再見告訴我的
    一番大事な願い事/最重要一個願望
    いつも近すぎて気付けなかったけど/雖然因為一直都太過靠近而沒有發現
    目に映るものよりも深く/比映在眼中的事物更深刻的
    繋いだ心が零れだす/相繫過的心凋零而下
    少しだけ泣いたら強くなれる きっと/只要稍微哭一下就能變得更堅強 一定的
    最後まで微笑んで/請微笑直到最後
    ため息を重ね合わせた/將嘆息重疊起來
    大丈夫一人でも/我沒問題的就算一個人
    明日を生きてゆく/也會在明天好好活著
    伝えたい言葉や想いが/如果想傳達的言語或思念
    たくさんあるとするならば/都有著龐大的數量的話
    この空にどこまでも繋がっている/不管在這天空的哪裡都是有所聯繫的
    夜明けがくるまで/直到黎明來到
    (如果在這個離宇宙最近的山丘
    能不能把這份想法傳達出去呢……)
    -END-