• 標題:Chal Diyay
  • 歌手:Zeb & Haniya and Javed Bashir
  • 專輯:Coke Studio Sessions: Season 2
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ur||romanization||en
  • 注釋:Lyrics taken from the official YouTube upload.
  • 上載者:RevolutionVoid
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    یہ ہریالی، یہ آسمان
    yih haryaali yih aasamaan
    This blossoming greenness, this open sky
    یہ گھٹا میری رازداں
    yih ghaṭa meri raaz-daan
    This gathered clouds are keepers of my secrets
    یہ ہریالی یہ آسمان
    yih haryaali yih aasimaan
    This blossoming greenness, this open sky
    یہ گھٹا میری رازداں
    yih ghaṭa meri raaz-daan
    This gathered clouds are keepers of my secrets
    رات کے پہلو میں دئے
    raat ke pahlu men diye
    These glimmering lamps in the night’s embrace
    تیرے لئے ہیں بچھے
    tere liye hain bichhe
    Have been lit to guide your way
    تیرا ہاتھ تھام کے
    tera haath thaam ke
    Grasping hold of your hand
    لو ہم بھی چل دئے
    lo ham bhi chal diye
    See, we are also on our way
    ہم بھی چل دئے
    ham bhi chal diye
    We are also on our way
    چل دئے
    chal diye
    … are also on our way
    چل دئے
    chal diye
    … are also on our way
    چل دئے
    chal diye
    … are also on our way
    چل دئے
    chal diye
    … are also on our way
    ہے چاروں طرف پھیلی ہوئی آرزو
    hai chaaron taraf phaili hui aarazu
    Hope is spread all around
    دل میں چھپی آنکھوں میں یہ آئے کیوں
    dil men chhupi aankhon men yih aaye kyoon
    Why are the heart’s secrets reflected in the eyes?
    آس وہی دل میں لئے
    aas wahi dil men liye
    Carrying that same longing in our heart
    اس آرزو میں ہم جئے
    is aarazu men ham jiye
    We lived in this hope
    تیرا ہاتھ تھام کے
    tera haath thaam ke
    Grasping hold of your hand
    لو ہم بھی چل دئے
    lo ham bhi chal diye
    See, we are also on our way
    ہم بھی چل دئے
    ham bhi chal diye
    We are also on our way
    ٹھنڈی دھوپ میں اک آہ یوں سرد سی
    ṭhanḍi dhoop men ik aah yoon sard si
    A sorrowful sigh in the cold sunlight
    پیروں تلے پاؤں میں راہ کیوں وہی
    pairon tale paaoon main raah kyoon wahi
    Why is there that same path beneath our feet?
    چلتے جا ان راہوں پہ
    chalte ja in raahoon pih
    Keep walking along these paths
    تیرے لئے ہیں بچھے
    tere liye hain bichhe
    Lamps have been lit to guide your way
    تیرا ہاتھ تھام کے
    tera haath thaam ke
    Grasping hold of your hand
    لو ہم بھی چل دئے
    lo ham bhi chal diye
    See, we are also on our way
    ہم بھی چل دئے
    ham bhi chal diye
    We are also on our way