• 標題:정이라고 하자 (Feat. 10CM) (Beyond Love)
  • 歌手:BIG Naughty (서동현);10CM
  • 專輯:정이라고 하자 (Beyond Love)
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ko||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    정이라고 하자 (Feat. 10CM) (Beyond Love) - BIG Naughty (서동현)/10cm (십센치)
    词:BIG Naughty (서동현)
    曲:TOIL/BIG Naughty (서동현)
    Back to the day
    갓 10대가 됐을 때
    刚刚十多岁的时候
    그때 내가 널 보지 못했다면
    若那时我没见到你
    어땠을까 해
    会是怎样呢
    왜인지 외로워지는 밤에
    不知原因 变得孤独的夜晚
    You say
    흐린 추억 속에 네게 안겨 잠드네
    在模糊的记忆里 抱着你入睡
    Yeah 친구들과의 술자리
    和朋友们把酒言欢
    나는 또 네 얘기를 꺼내
    我又提到了你
    보고 싶다는 넋두리에
    我嘴里念着说想要见你
    친구들 답은 뻔해
    朋友们的回答很显然
    10년도 더 된 애를 사랑할 수 있냬
    过了十多年 还会爱上那个人么
    이제 그만 잊으래
    到此为止吧 让我忘记
    근데 그게 잘 안돼
    但我却办不到
    그래 걔 말마따나
    好吧 正如他所说
    넌 아담의 사과일 수도
    你可能是亚当的苹果
    But 난 신을 안 믿으니까
    但是我并不信神明
    네 전화 바로 픽업
    立马接起你的电话
    지금 주소 찍어
    现在输入地址
    어디든 상관없어 다 갈 테니까
    不管哪里都没关系 我都会前去

    그건 사랑이 아냐
    那并非爱情
    그건 미련이 아냐
    那并非留恋
    그냥 정이라고 하자
    就称之为"情"吧
    임마 네가 뭘 알아
    小子 你懂些什么
    이건 사랑이 맞아
    这确实是爱情
    분명 약속했단 말이야
    分明做出过约定
    I know I'm wrong
    그 자리에 그대로
    原封不动 搁置在
    두고 온 기억들을
    那个地方的记忆
    더듬고 있을 때면
    当我们探寻到它时
    그냥 정리하고 가자
    整理完毕之后就离开吧
    아메리카노보단 라떼를
    相比美式咖啡
    맛있게 내리던 네 집 앞 카페를
    你家门口的咖啡店的拿铁更好喝
    매일 같이 갔었었던 그때를
    每天都一起去的曾经
    내려줄게 쓰지 않아 이제는
    倒出那些记忆 如今不会再用
    넌 매일 밤 예뻐 예뻐
    你每晚都很疼我
    해주며 날 재워 재워
    哄我入睡
    식어버린 널 데워 태워
    加热冷却的你 燃烧起来
    꿈에서 날 깨워 줘
    将梦里的我唤醒
    버려진 기억들 속에서
    在被丢弃的记忆里
    쓸만한 컷들을 찾고 있어
    正在寻找可用的片段
    이미 내 곁에 더는 없는 너지만
    虽然你不再在我的身边
    난 너를 느낄 수 있어
    但我还是能感觉到你
    닿을 듯 안 닿을 듯
    若即若离
    떠나는 뒷모습이
    离去的背影
    왜인지 행복해 보여
    不知原因 看起来很幸福
    너라도 행복해줘
    就算是你 也要过得幸福
    임마 네 말이 맞아
    小子 你说得不错
    이건 사랑이 아냐
    这不是爱情