• 標題:マイワンダー
  • 歌手:三月のパンタシア (三月的幻想)
  • 專輯:マイワンダー
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    マイワンダー - 三月のパンタシア
    词:みあ/いよわ
    曲:いよわ
    ああ うっとおしいな
    啊啊 好烦躁
    眩しい光は吐きそうなくらいで
    感觉快要将炫目的光芒宣泄而出
    生ぬるくて平凡な現状に
    本想就这么让自己沉沦于
    紛れてたいのに
    优柔寡断却又平庸无奇的现状
    憧れなんて苦しくて 醜くて
    所谓的憧憬 令人痛苦且无比丑陋
    どろり 本音溶かしてく
    混沌粘稠之中 真心逐渐融化
    嗤ってへらへら
    只顾傻傻地笑着
    へらへらごまかしてばっか
    只顾傻笑着得过且过
    今もああしたいこうしたい
    现在也欲望爆发
    本当の好奇心押し殺してんだよ
    却拼命压制着真正的好奇心
    爆発させんださせんださせんだ
    不要爆发 不要爆发 不要爆发
    マイワンダー
    我的奇迹啊
    光っていたい
    愿能继续灿烂发光
    変わりたい変わりたい
    想要改变 想要改变
    変わらないと変われないと
    倘若不去改变 倘若无法改变
    分かっちゃいるけど ああ
    虽然我早已明白这一切 啊啊

    はあ やんなっちゃうな
    哈—— 真是不想面对啊
    スタートダッシュで
    在起跑冲刺的阶段
    もう差がついて
    就已经有了差距
    ねぇ ずるいんじゃない?
    这样是不是太耍赖了?
    あの子は
    那孩子
    はじめからスキルフル搭載
    从一开始就这么熟练
    いやだなダサいな
    好烦躁 太差劲了
    地獄の自己嫌悪
    地狱般的自我厌恶
    ゆらり 夢ぼやける
    朦胧摇曳间 沉沦于模糊梦境
    どうしよう興味ないふりして
    不知所措地装作毫无兴趣
    いつしか苦笑いになってんだよ
    终究会不禁露出满面苦笑
    マイフューチャー
    我的未来啊
    当たっては砕けて
    遇到挑战则意志消沉
    当たってはくじけてって
    遭遇困难则灰心丧气
    これって合ってんの? ううん
    这样就是正确的吗?不对哦
    本当は素直に
    其实内心坦率耿直
    笑って笑っていたいんだ
    想要畅快大笑一场
    甘美な理想の遠さに
    就算因为甜美理想的遥远
    吐き気がしてでも届きたいんだよ
    而拼命到近乎呕吐 也想要实现啊
    分かっているから踏み出すんだ
    正因我明白 所以要踏出这一步
    ああ
    啊啊