• 標題:僕は頑張るよっ (feat. Ano)
  • 歌手:神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん);ANO
  • 專輯:僕は頑張るよっ (feat. Ano)
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    僕は頑張るよっ (feat. Ano) - 神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん)/ANO
    词:の子
    曲:の子
    编曲:神聖かまってちゃん
    りりりりした街で
    在草木繁茂的大街上
    もじもじしないように
    不愿扭扭捏捏犹豫不前
    死んだらどうなるかとか
    如果死掉了就会怎样怎样
    自分を脅してる
    自己吓自己
    きっと死ぬ時痛いから
    死的时候一定很痛
    ちょっと元気な今なら
    那么在还有些精神的现在
    あるあるおまじないで
    就依靠一些咒语
    自分を歩かせよう
    激励自己前进吧
    あーでもないこーでもない
    那样也不对 这样也不行
    人間はめんどくさい
    人类真是麻烦透顶
    パーでもないグーでもない
    出布也不对 出拳也不行
    悩んでばかりいます
    陷入烦恼无穷无尽
    あーでもないうちにほら
    就这么挑剔着挑剔着 看吧
    人間はあっさり死ぬ
    人类轻易地就死掉了
    とんでもない事だけど
    虽然不是什么了不得的事
    人間はいつか死ぬ
    人类总有一死

    閉鎖された心は
    封闭紧缩的内心
    カーテンすら開かない
    连一点窗帘缝也不会掀开
    だからこじ開けるんです
    所以要暴力撬开
    きっと死ぬ時怖いけど
    虽然死的时候一定很可怕
    もっと今のが怖いってな
    但现在更加可怕
    あれじゃやだこれじゃやだ
    那个也不要 这个也讨厌
    死んだらさどうなるの?
    死掉之后会怎样呢?
    永遠に寂しいの?
    会永远寂寞吗?
    子供にも親父にも
    孩子也好 爸爸也好
    眠れない夜がある
    都会有睡不着的夜晚
    1日が続く中
    随着一天接一天的流逝
    君だっていつか死ぬ
    你也会在某天死去
    同じ服で電車に乗れば
    穿上相同的衣服乘上电车
    同じキャラで演じる今日さ
    今天也要演绎相同的角色
    正直に息できる
    可以坦率呼吸的
    朝5時が気持ちいい
    清晨5点感觉真舒服
    歩いたら歩くだけ
    只要不断向前走
    死ぬ確率はあがる
    死掉的概率就会上涨
    歩かなきゃとりあえず
    但我们却不得不前进 总之
    人間はどうせ死ぬ
    人类无论如何都会死
    朝いつもの電車にのれば
    早上乘上往常的电车
    あのいつもの人はいない
    却没有遇到往常的那个人
    次は僕の番なのか
    下一个是不是该轮到我了
    捨てられるように僕ら
    我们就像被抛弃一般
    みんな死ぬよ
    大家都会死
    あっさり死ぬよ
    简简单单地死掉
    あっさり死ぬよ
    轻易地死掉
    僕は頑張るよっ yeah
    但我会努力的