請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
僕らまだアンダーグラウンド - Leo/need
词:Eve
曲:Eve
僕だけでは貴方を満たせる事など
仅凭这样的我
無理かもしれないだけど
或许仍难满足你的渴望
君だけでは
但是也会有你独自一人
どうにもこうにもできない事が
无论如何努力
あるとするならば
都难以完成的事情
ああでもない こうでもないと
不应该这样 不应该那样
言葉だけが宙を舞って
不负责任地说出轻松话语
また今日も
今天仍然
夜を超えてしまったんだ
轻松渡过了夜晚
頑張れとか君の為とか
“加油”或是“为你好”
押しつけがましい事も愛せれば
若连面对强人所难之事都能心怀爱意
あれはだめこれもだめだから
不能这样 不能那样 所以
いつまでも子供扱いの僕ら
我们才会一直都被当做是小孩
単純な事もできないな
就连最简单的事情都做不好
何処にも逃がしてくれないや
无法逃避
自分を見失ってしまうわ
迷失自己
ろくでもないバケモノなの
笨拙无能的怪物
美しくはにかんだ
就连娇羞都如此美丽
その口を僕が今結んであげるから
就让我与这入口连结
ダーリン ダーリン 愛しておくれ
亲爱的 亲爱的 请爱上我
あの日から僕らは共犯者だった
从那天起 我们已成为共犯
そんなんで突っ立ってないで
不要就这样呆站在那里
ワンツーの合図を待って
等待着1 2的暗号
眠れない夜を踊るのさ
在不眠之夜起舞
ダーリン ダーリン 示しておくれ
亲爱的 亲爱的 向我展示
バイバイ そうさ今がその時なんだ
再见 是的 现在时机已到
最高のショーにしようぜ
开始最完美的表演
胸の高鳴る方へ
向着心潮澎湃而去
喜劇的な世界が幕を開ける
喜剧世界已揭开帷幕
僕らまだアンダーグラウンド
我们仍在地面之下
優柔不断な僕等
优柔寡断的我们
焦燥に溺れた声が
心中不断回响着
この胸に響くことなど
焦躁满溢的声音
最初から信じてはいないが
从最开始就不曾相信
ずっとこうやってたいな
一直都想这样尝试
そう思えば楽になって
若这想法能让我们释怀
いつの間にか終わってしまうわ
一切就会在眨眼间结束
救いようのないバケモノなの
无可救药的怪物
それでも信じたいんだ
尽管如此还是想要相信
ああしょうがないな
真拿你没办法
ほっとけない僕が嫌いなのさ
讨厌这无法见死不救的我
夢にみた日々は僕の証だった
梦中的日夜是我存在的证明
冗談で言ったんじゃないと
若并非无稽之谈
皆嗤っていたんだ
应会被世人耻笑
こんな街からさようなら
离别这座城
今夜だけそうさ今がその時なんだ
就在今夜 现在时机已到
最終章の合図だ
这是终章的暗号
後悔はないか
你是否后悔
君の出番の時のようだ
轮到你出场了
再上映はないから
没有再次上映的机会
だから行かなくちゃ
所以必须放手一搏
もう目を背ける事はないから
不曾逃避任何
ちょっと先の未来を
想要与你畅谈
君と話がしたいんだ
那不远的未来
つらくて笑ったあの日も
笑掩苦痛的那天
言えずにしまった想いも
无法说出的情愫
この先僕らはずっと
从今以后的我们
不完全なままだけど
仍会保持这样不完美的姿态
思い出の中にもう帰らないように
已无法再回到回忆中的过去
ワンツーの合図を待って
等待着一二的暗号
喜劇的な世界が幕を開け
喜剧世界已揭开帷幕
手放したんだっていいさ
就将一切放手
最低な夜を超えようぜ
度过最差劲的夜晚
まだ見ぬ世界を潜っていける
潜藏在未知的世界