請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
Used To Be - pH-1
词:pH-1
曲:pH-1/Mark My Words
Over the years I kept my thoughts in
多年来 我一直把我的想法藏在心里
이제는 해야 할 것 같아 필터 없이
现在我觉得我应该毫无保留地说出来
진지한 얘길 싫어하는 걸 잘 알지만
虽然我知道你不喜欢严肃的谈话
Somebody gotta say it now
但现在必须有人说出来
So let me jump in
所以让我来说
First off
首先
세상은 변했어
世界已经改变
우린 최고의 순간만을
我们只选择和挑选
고르고 선정해서
最好的时刻
Then we edit the truth and we post it up
然后我们编辑真相并将其上传
A like doesn't mean love
点赞并不意味着爱
But it's close enough
但它已经足够接近了
Yeah 그다음은 우린 서로를 혐오해
是的 接下来我们互相憎恨
누군가 넘어지기를 기도해 손 모아
为了某人的失败而祈祷 双手合十
With the same hands 악플을 써놓아
用那双同样的手写下恶意评论
Knowing damn well we could turn into murderers
心知肚明 我们可能一不小心就成了杀手
조롱하는 게 유행이 돼버렸어 but why
嘲讽成了流行 但为什么呢
힙합이 멋없다 하는 그 누군가의
如果因为某个人说嘻哈不酷而动摇
한마디에 휘청인다면 어쩜 맞는 말
或许他们说的有一定的道理
Why we getting mad at comedians
为什么我们要对喜剧演员发怒
밥그릇 뺏길까 봐 그게 고민임
担心饭碗被夺走是你的顾虑
그냥 더 멋지게 하면 돼
只要做得更酷就行了
Turn the haters to our fans
把那些黑粉变成我们的粉丝
말을 해 키보드 대신 마이크에
用麦克风而不是键盘来说话
And stop dissing each other
并停止互相diss
Unless you got a proper reason
除非你有充分的理由
Other than to chase the clout
而不仅仅是为了追逐名气
보이는 대로 무는
随口而出的
네 입에서 나오는 말은
从你嘴里说出的话
가치가 내려가
它的价值在下降
Boy you know what I'm talking bout like
孩子 你知道我在说什么
It ain't what it used to be
它不再是曾经的那样了
이젠 모르겠어 네가 누군지
现在我不知道你是谁了
I fell in love but now I don't know how I feel
我曾经坠入爱河 但现在我不知道我的感觉了
Your IG stories longer than your lyrics
你的IG故事比你的歌词还长
Talk is so big but your walk is like cripping
话说得那么大 但却是行动上的矮人
인스타 맞팔 어느샌가 모두 politicking
照片墙的互关不知何时全都变成了政治操作
잘 들어봐 what I'm bout to mention
仔细听我接下来要说的
When swings and my brother started beefing
当Swings和我的兄弟开始争执时
내 마음엔
我的心中
수백 가지 복잡한 느낌이
涌现了数百种复杂的情绪
들었네 모두가 알지
大家都知道
Sik he my day 1
Sik是我从最初就在一起的兄弟
Started H1GHR MUSIC
一起创立了H1GHR MUSIC
서로가 많이 배워
我们彼此学到了很多
You know I got his back
你知道 我总会支持他
When it came down to loyalty
当谈到忠诚时
하지만 동시에
但与此同时
내 눈앞에 보여진 모습은
我眼前展现的景象是
조롱 받는 OG
被嘲笑的OG
I lowkey got sad
我默默地感到难过
At the fact that
因为这个事实
No one gave him the credit for his legacy
没有人认可他的遗产
승자가 없는 싸움엔
在没有赢家的战斗中
아무도 돈을 내고 싶지 않아 해
没有人愿意掏钱
But who am I to speak
但我又有什么资格说别人
일단 나부터 잘하고 변해야 해
首先我自己需要做得好并改变
It ain't what it used to be
已经不再是曾经的样子了
이젠 모르겠어 네가 누군지
现在我都不知道你是谁了
I fell in love
我曾经坠入爱河
But now I don't know how I feel
但现在我不知道自己的感受了