請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
Flowers - aespa (에스파)
词:지예원(153/Joombas)
曲:Sofia Kay/Chantry Johnson/Noémie Legrand
编曲:Chantry Johnson
Umm Yeah
1 2 3
눈을 뜨는 Secret
让人大开眼界的秘密
만개하는 빛
绽放的光芒
불어오는 환희
吹拂而来的欢喜
마치 환상 위
好像已超越幻想
In my garden
在我的花园里
Show me your Flowers
带我去欣赏你盛放的繁花
Flowers
盛放的繁花
아무도 모르던
曾无人知晓的
Fairy tales
童话故事
섬세하게 감각들을
将那些感官细致入微地
깨워내는 Way
唤醒的方式
I'm alive
我充满活力
이 불투명한
在这不透明的
미지 속에서
未知中
Low
意志消沉
난 아슬하게
我胆战心惊地
길을 걸어
走在路上
Get to know you
开始了解你
환상 속의 Gates
幻想中的大门
기억 너머에
映照在记忆
비친 그림자
另一端的影子
I don't want to wait
我不愿等待
아무도 모를 네
将我抛至
향기 속에 나를 던져
你那无人知晓的香气之中
만개하는 빛
繁华盛开的光芒
기분 좋은 Warm wind
令人愉悦的和煦的风
알 수 없는 길
未知的道路
나를 안은 공기
将我围绕的空气
꿈을 꾸듯이
好似做梦一般
기분 좋은
令人倍感愉悦的
낯선 너란 Scent
称之为你的陌生气息
수많은 이름 중엔
在众多的名字中
뭐가 좋을지
哪一个会更合适
Name
名字
밤을 머금은 듯 깊어
如同蕴含夜晚那般深邃
Like the moon
好似皎洁的幽月
때론 새벽 같은
有时是如黎明般
신비론 Mood
神秘的氛围
You're my dahlia
你是我娇艳欲滴的大丽花
Tulips and daisies
郁金香和雏菊
느리게 번지는 향기
缓缓氤氲的香气
Violet sunset
紫罗兰色的落日余晖
세상엔 없는 듯해
仿佛并不存在于世界上
나만의 화원에
在专属于我的花园中
비밀을 틔워내
绽放秘密的嫩芽
흐린 계절에도
即使在模糊的季节中
흩어지지 않게
也不会四散开去
알 수 없는 길
无法预知的道路
천천히
慢慢地
네 눈에 비친 날 봐
看看映在你眼中的我
선명히 번지는 환상
清晰地蔓延的幻想
My only one
我的唯一
눈이 부신 나의 꽃
我那耀眼夺目的花
계속 나를 불러줘
请继续呼唤我
너와 나의 Secret
你和我的秘密
닮은 이야기
如出一辙的故事
우릴 감싼 온기
萦绕我们的那份温热
부드러운 빛
柔和的光芒
Oh Baby show me
宝贝 给我看看吧
가로막힌 Exit
被阻挡的出口
달라진 현실
沧海桑田的现实
다시 눈을 감지
再次闭上眼睛
We're talking
我们谈天说地
We're talking dream so real
我们谈论着梦想 如此真实
잠겨 영원히
永远地沉浸其中