• 標題:ビターネクター (bitternectar)
  • 歌手:ONE LOVE ONE HEART
  • 專輯:ビターネクター (bitternectar)
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    ビターネクター - ONE LOVE ONE HEART
    词:OHTORA
    曲:OHTORA/maeshima soshi
    编曲:maeshima soshi
    How deep is your love?
    你对我的爱究竟有多深?
    ほろ苦いビターネクター
    正如微苦的苦涩蜜露那样
    The heavens have opened
    倾盆大雨从天而降
    雨音が静けさをつらぬいて
    雨声贯穿了静谧的氛围
    置き去りのエモーション
    那份遭到遗弃的感情
    今 呼び覚ます
    此刻将被唤醒
    切ないの一言じゃ説明できない
    仅以惹人痛心的一句话难以说明
    狂おしい葛藤と愛の叫びが
    尽显疯狂的纠葛与爱的呐喊
    疼いてる Bottom of my heart
    全部都在我的内心深处隐隐作痛
    ドクドク 波打つ鼓動
    心跳如同波涛般汹涌
    等身大の恋は身に余るけど
    竭尽全力的爱恋让我不堪负重
    もう理屈じゃ応えられないよ
    然而一切根本无法用道理来回答
    会いたい 今すぐに
    现在立马就想见到你
    性懲りもなく恋していたい
    渴望能不顾一切地去爱一场
    解けあうココロが
    彼此交融的心
    溶けて Seemless 一つになって
    已经不留缝隙地融为了一体
    ひとたび恋におちたのは
    一旦就此坠入爱河
    運命のせいでしょうか?
    便是命运使然吧?
    君と僕とは Mirror Mirror
    你与我正如对镜映照那般
    予測不可能な Error Error
    折射根本无法预测的错误
    雨か涙か 解らないまま Refrain
    分不清是雨还是泪 克制压抑心绪
    マニュアル通りの LOVE
    看惯了按部就班的爱情
    聞き飽きたステレオタイプ
    也已听腻了那些陈词滥调
    欲しいのは
    我渴望的
    痺れるようなストーリーライン
    则是让人心醉神迷的故事发展
    まるでバッドエンドの映画?
    如同以悲剧收尾的电影?
    一人取り残された player
    沦为遭到遗弃的玩家
    一刻の猶予もならない刹那
    身处刻不容缓的刹那
    言葉にできないこの気持ちに
    连这份难以言喻的感情
    名前なんて付けられないよ
    甚至都没有办法命名
    雨ざらしにされた
    而遭到落雨侵袭的
    揺らいだ二人の影
    是两人摇曳的身影
    果てしなく遠い空
    遥远天际广袤无垠
    一瞬の弾みで また言い淀んで
    感情顷刻间迸发于心 而后欲言又止
    この先 不確かな未来で
    在前路并不确定的未来
    二人は報われますか?
    两人能否得到回报呢?