• Title:R-18
  • Artist:cosMo@暴走P
  • Album:EXIT TUNES PRESENTS Supernova
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:
  • Remark:附翻译
  • Uploador:raoyuchen
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    自転車こいでひたすら走る/踏著自行車 一股勁兒往前衝
    初めて出会う街 目指して/以初次見面的街道 作為目標

    R-18
    作詞:cosMo(暴走P)
    作曲:cosMo(暴走P)
    編曲:cosMo(暴走P)
    唄:初音ミク
    翻譯:衍
    by:CHHKKE
    夏の終わり すずしくなった朝が/夏季的尾聲 逐漸轉涼的早晨
    けだるい日常を運んでくる/運送來懶洋洋的日常生活
    退屈な場所へ向かうコース 逸れて/避開通往乏味之地的路線
    いつもは使わない国道(ルート)を通る/騎上平時不選擇的國道
    夢もあった 理想(きぼう)もあった/有過夢想 有過期望
    だけど声に出すのがとても怖かった/然而對於訴諸於口 卻感到好害怕
    眼の前に立ちはだかる茨の道を/阻擋於眼前的荊棘之道
    乗り越える勇気を…/請將跨越而過的勇氣…
    「この手にください!」/「賜入這雙手中吧!」
    自転車こいでひたすら走る/踏著自行車 一股勁兒往前衝
    その先に未来がある気がした/總覺得未來就在那一端
    自己満足(ひとりよがり)でもいい/只是自我滿足也無所謂
    正直なんだっていい/其實怎麼樣都無妨
    わずかでも何か変わるなら…/如果些微的 什麼 能有所改變的話…
    明日に続くと信じて走る/堅信將會連接到明日而奔馳
    国道18号(ルート18)/國道18號
    見たこと無い道は 背景変えながら/未曾見過的街道 變換而過的背景
    普段と違う想いを届ける/令我墜入與平常不同的思路之中
    すれ違う人の全員にきっと/擦肩而去的人們一定都抱持
    それぞれの生き方が…とか思った/各式各樣的生活方式…想著這些
    一般人A(モブ)でしかなかった自分は/只不過是個普通人A的我
    それ相応の道だけ進むはずだった/理應遵循相符的道路前進
    突然の急な坂を上りきったら/然而一旦騎上突然拔高的斜坡
    もっと高く高く.../便想朝向更高更高的…
    「陽のあたる場所へ!」/「陽光普照之處!」
    今だけは自分が主役な気がした/此時此刻感到自己是主角
    わずかでもイマが変わるなら…/如果些微的 現在 能有所改變的話…
    明日に続くと信じて走る/堅信將會連接到明天而奔馳
    ...music...
    傷つくこと恐れた心は/畏懼受傷的心
    カラッポでひび割れそうだった/空盪盪得幾乎像是破碎似的
    暗闇で孤独に震えるくらいなら/如果只能於黑暗中孤獨顫抖
    傷だらけになってもいいや/傷痕累累也無所謂了
    名前を呼ぶ声にやっと気がついた/終於注意到呼喚名字的聲音
    かっこ悪くてもいい/看起來好遜也沒關係
    イマはガランドウでいい/現在裡面空空的也好
    少しずつ埋めてゆくよ だから…/逐漸一點一滴填滿下去吧 所以…
    -END-