• Title:Flamme Im Wind
  • Artist:Lacrimosa
  • Album:Satura
  • KaraokeRate:5★
  • Languages:
  • Remark:中德对照
  • Uploador:尼古拉
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    Lacrimosa - Flamme Im Wind
    以泪洗面 - 风中之焰
    Satura



    Ein schwaches Kerzenlicht
    微弱的烛光
    Draussen vor der Türe
    在门外
    Im Kampf um Glanz und Wärme
    艰难地发出光和热
    Im Kampf um Glanz und Wärme
    艰难地发出光和热
    Mein kleines Lebenslicht - eine Flamme im Wind
    我微弱的生命之光 - 风中的火焰
    Mein kleines Lebenslicht - eine Flamme im Wind
    我微弱的生命之光 - 风中的火焰
    Mein lachendes Gesicht erscheint im Spiegel
    镜中映出我微笑的脸
    Ein Atemzug vergeht
    一口气吹过
    Dann versinkt es in der Dunkelheit
    一切陷入黑暗
    Lautlos - stumm
    静寂 - 缄默
    Lautlos - stumm
    静寂 - 缄默
    Lautlos - stumm
    静寂 - 缄默
    Figuren im Winter
    寒冬中的身影
    Ich lecke meine Seele wund
    我舔着自己灵魂的伤口
    Ein Ruf erhellt die Nacht
    一声呼喊映亮了黑夜
    In Hoffnung gehüllte Erwartung
    希望中充满期待
    Doch mit der Stille folgt die Einsamkeit
    然而寂静里孤独如影随形
    Ernüchterung bis hin zur Resignation
    清醒转而为心灰意冷
    Statische Monotonie
    永恒的单调无聊
    Ein zweiter Ruf bleibt aus
    再没有第二声呐喊
    Ein zweiter Ruf bleibt aus
    再没有第二声呐喊
    Meine Gestalt wird Teil der Nacht
    我的身影溶入黑夜
    Der Atem verschleiert das Spiegelbild
    呼吸模糊了镜中的形象
    Im Nebel erscheint die Siluette
    朦胧中显现出剪影
    Wie damals - es kehrt wieder
    就象那时 - 昨日重现
    Ich entblösse meinen Körper
    我裸露躯体
    Fremde Augen brennen Wunden in meine Haut
    陌生的眼睛在我的皮肤上灼烧出伤口
    Ich spüre meine Sehnsucht wachsen
    我觉察到愈渐强烈的渴望
    Im Sturm sich meine Hoffnung meine Verlangen mehren
    希望、渴望在狂暴中疯长
    Doch das ist alles was geschieht
    然而,这就是所发生的一切
    Das ist alles was geschieht
    这就是所发生的一切
    Der Schnee tanzt um die Flamme
    雪起舞于火焰之中
    Ihr Glanz ist trübe
    它的光彩渐渐黯淡
    Sie birgt kein Licht keine Wärme keine Hoffnung mehr in sich
    它再难蕴含光明、温暖、希望
    Mein Körper vom Eis besiegt
    我的身体被冰雪征服
    Mein Körper vom Eis besiegt
    我的身体被冰雪征服
    Die Flamme erlischt
    火焰熄灭
    Meine Flamme erlischt
    我的火焰已熄
    Noch die Träume niemals enden
    然而梦想尚未终结
    Die Sehnsucht niemals sterben
    渴望尚未死亡
    Nochimmer gibt es ein Warten
    永存期待
    Mein Körper liegt regungslos im Schnee
    我的身体静卧于雪中
    Mein Körper liegt regungslos im Schnee
    我的身体静卧于雪中
    Er harrt der Sonne
    他期待着阳光
    Die Hände sind geöffnet
    张开双手
    Das Lächeln im Gesicht wird nie verweht
    面颊上的微笑永不消逝