Beat it Beat it - Hi-Fi Un!corn
词:pN/Satoshi Shibayama
曲:pN/Yuzuru Kusugo
编曲:Yuzuru Kusugo
雨が注ぐ tonight (ay)
暴雨在今晚倾盆而下
星空も見えない (ha ha)
甚至连星空都无从得见
信号待ちのシルエット 君を見て
我看到你驻足于红绿灯前的身影
世界がスローモーションになった
世界在这一刹那如同慢镜头回放般
理屈じゃなく本能が knock out
压倒一切的并非理性而是本能
近付くたび鼓動が play loud
在靠近时感受到心跳的轰鸣
動けない 息できない
让人动弹不得 难以呼吸
Ladies & gentlemen go to 感電
女士们先生们 即将体会到触电的感觉
あくまでもエンジェル
既是纯洁无瑕的天使
喜ばせたり苦しませたりデビル
又是让人时而欢喜时而痛苦的恶魔
君の手のひらの中で踊ろう
让我在你的掌心中起舞吧
胸がビリビリ let me beat it サンダー
心中好似过电 让我感受雷鸣般的节奏
心を撃ち抜いた電光石火
电光石火给予心脏一击
Beat it it (ay) shot beat it beat it
君の目は100万ボルト
你的眸光有百万伏特
カミナリ ビリリ
如同电闪雷鸣般
叫んでる心臓 (thunderbolt)
发出叫嚣的心 (如雷霆万钧)
もはや制御不能 (thunderbolt)
根本就无法抑制 (如雷霆万钧)
君は刺激的な shocking my girl
你给予我过电般的刺激 我的女孩
ビリリ (ay) shot ビリビリ
我有一种近似于触电的感觉
痺れさせて遺伝子ごと
让遗传因子也都麻痹
Beat it beat it believe it
Beat it
走る環状線 (ay ay ay)
疾驰于环线公路上
真夜中の交差点 (okay kay kay ha ha)
自午夜的十字路口疾驰而过
叩くリズムは heart beat
敲打的节奏源自心跳
そろそろ時間 shall we dance?
差不多也该与我共舞了吧?
頭のキャパ占領してる your smile
脑海彻底被你的笑容占据
僕にただ必要な hot spice
我只需要这炙热的调剂
変わらない 代わりのない
难以改变 无从替代
火傷しそう 妄想でショートしそう
似要将我灼伤 妄想就要引发短路
形のないこの瞬き 刻み込むように
只愿将一切铭刻于这个无形的瞬间
止まらないビートに託して
全身心托付于永不停歇的节拍
胸の高鳴り can you hear me? いっそ
你能否听到我内心之中轰鸣的心跳声?
例え君には届かなくたって
就算无法将心意传达给你
揺らせ 細胞まで振動させて
依然要让细胞为之震颤摇曳
運命をビリビリ さぁ打ち破れ
以雷霆一击将命运也就此打破
稲光り命中です オーマイガー
闪电将精准命中 让人不由惊呼
喰らわせて100万ボルト
让百万伏特电压吞噬一切
光れ何度でも (thunderbolt)
光芒永不熄灭 (如雷霆万钧)
そのたびにセイハロー (thunderbolt)
每次都将会热烈欢迎 (如雷霆万钧)
誰よりも完璧 shocking my girl
那阵电流完美至极 我的女孩